ドイツ語
編集
- IPA: /ˈʃlʏpfn̩/, IPA: /ˈʃlʏpfɱ̍/
- in, aus, unter, durch, zwischen, hinter: (すき間を滑りながら)ある場所に移動すること
- Er schlüpfte unter die Decke.
- 彼はシーツの中に潜り込んだ。
- Ich bin rasch ins Haus geschlüpft.
- 私は急いで家に入った。
- Fische schlüpfen leicht aus der Hand.
- 魚は手でつかみにくい。
- Schlüpft durch das hohe Gras bevor ihr entdeckt werdet.
- 見つかる前に丈の高い草地を通って逃げなさい。
- in, aus: ある衣服を着ること、ある衣服を脱ぐこと
- Ich muss noch schnell in die Hose schlüpfen.
- 早くズボンをはかなきゃ。
- Sie schlüpfte aus dem Mantel und hängte ihn an den Haken.
- 彼女はコートを脱いでフックに掛けた。
- 産卵動物や昆虫の場合: 卵やさなぎからかえる
- Die Küken werden morgen schlüpfen.
- 明日卵からひよこがかえるだろう。