テンプレート:is-conj (hafa)
不定詞 (nafnháttur) |
að hafa | ||||
---|---|---|---|---|---|
完了分詞 (sagnbót) |
haft | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
hafandi | ||||
直説法 (framsöguháttur) |
接続法 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég hef / hefi | við höfum | 現在 (nútíð) |
ég hafi | við höfum |
þú hefur / hefir | þið hafið | þú hafir | þið hafið | ||
hann, hún, það hefur / hefir | þeir, þær, þau hafa | hann, hún, það hafi | þeir, þær, þau hafi | ||
過去 (þátíð) |
ég hafði | við höfðum | 過去 (þátíð) |
ég hefði | við hefðum |
þú hafðir | þið höfðuð | þú hefðir | þið hefðuð | ||
hann, hún, það hafði | þeir, þær, þau höfðu | hann, hún, það hefði | þeir, þær, þau hefðu | ||
命令法 (boðháttur) |
haf (þú) | hafið (þið) | |||
付加された人称代名詞と共に用いる形 | |||||
hafðu | hafiði * | ||||
* 口語で文章としてはあまり用いられない。文章では付加されていない複数形(任意で代名詞に付ける)が好ましい。 |
不定詞 (nafnháttur) |
að hafast | ||||
---|---|---|---|---|---|
完了分詞 (sagnbót) |
hafst | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
hafandist ** ** 中動態の現在分詞は非常に稀で通常用いられない。限定的・叙述的には用いられない。 | ||||
直説法 (framsöguháttur) |
接続法 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég hefst | við höfumst | 現在 (nútíð) |
ég hafist | við höfumst |
þú hefst | þið hafist | þú hafist | þið hafist | ||
hann, hún, það hefst | þeir, þær, þau hafast | hann, hún, það hafist | þeir, þær, þau hafist | ||
過去 (þátíð) |
ég hafðist | við höfðumst | 過去 (þátíð) |
ég hefðist | við hefðumst |
þú hafðist | þið höfðust | þú hefðist | þið hefðust | ||
hann, hún, það hafðist | þeir, þær, þau höfðust | hann, hún, það hefðist | þeir, þær, þau hefðust | ||
命令法 (boðháttur) |
hafst (þú) | hafist (þið) | |||
付加された人称代名詞と共に用いる形 | |||||
hafstu | hafisti * | ||||
* 口語で文章としてはあまり用いられない。文章では付加されていない複数形(任意で代名詞に付ける)が好ましい。 |
hafður — 過去分詞(lýsingarháttur þátíðar)
強変化 (sterk beyging) |
単数(eintala) | 複数(fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
男性 (karlkyn) |
女性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
男性 (karlkyn) |
女性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
hafður | höfð | haft | hafðir | hafðar | höfð | |
対格 (þolfall) |
hafðan | hafða | haft | hafða | hafðar | höfð | |
与格 (þágufall) |
höfðum | hafðri | höfðu | höfðum | höfðum | höfðum | |
属格 (eignarfall) |
hafðs | hafðrar | hafðs | hafðra | hafðra | hafðra | |
弱変化 (veik beyging) |
単数(eintala) | 複数(fleirtala) | |||||
男性 (karlkyn) |
女性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
男性 (karlkyn) |
女性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
hafði | hafða | hafða | höfðu | höfðu | höfðu | |
対格 (þolfall) |
hafða | höfðu | hafða | höfðu | höfðu | höfðu | |
与格 (þágufall) |
hafða | höfðu | hafða | höfðu | höfðu | höfðu | |
属格 (eignarfall) |
hafða | höfðu | hafða | höfðu | höfðu | höfðu |