「try」の版間の差分
削除された内容 追加された内容
編集の要約なし |
|||
18行目:
#*1879年, Henrik Ibsen, "A Doll's House"<ref>Henrik Ibsen. "A Doll's House". 1879. (Project Gutenberg. Release Date: December 13, 2008. https://www.gutenberg.org/files/2542/2542-h/2542-h.htm)</ref>
#*:You know Torvald left his office when we were married? There was no prospect of promotion there, and he had to '''try and earn''' more than before.
#*::私たちが結婚したとき、トー
#*
#*:"I can't help being disappointed, Miss Ware," said Bertie, his eyes filling afresh and his lips quivering.
#*:"No, dear boy; you would be anything but a nice boy if you were not. But I want you to '''try and think''' of your poor Mother, who is full of trouble and anxiety, [...]" #*::「申し訳ない気持ちでいっぱいです、ウェア先生」バーティーは言った。目に再び涙があふれ、唇はふるえていた。
#*::「いいえ、ねえ君。申し訳なく思うあなたは良い子よ<!--もしdisappointedでなければ良い子以外の何者
===={{drv}}====
|