「みなと」の版間の差分
削除された内容 追加された内容
Alexandr3126 (トーク | 投稿記録) 細編集の要約なし |
編集の要約なし |
||
2行目:
{{wikipedia|港}}
=={{L|ja}}==
==={{etym}}===
{{etyl|ojp|ja}}「[[#{{ojp}}|みなと]]」 < 「[[み]]」(水) + 上代の格助詞「[[な]]」 + 「[[と]]」(門)
==={{pron}}===
* {{ja-pron|acc=0}}
* {{ja-accent-common|region=京阪|h||みなと}}
==={{noun}}===
{{ja-noun|[[港]]|[[湊]]|[[水]][[門]]}}
[[カテゴリ:{{ja}}_海事]]
# [[みずぎわ|水際]]に在って、船を[[停泊]]させ、人や荷物を乗り降りさせる[[施設]]。
===={{syn}}====
* [[港湾]]
===={{hypo}}====
* [[埠頭]]、{{おくりがな2|渡|わた|し|わたし}}
===={{trans}}====
{{trans-top}}
*
*{{T|ain}}: {{t|ain|tomari}}
*
*
*[[{{bg}}]]<!--* Bulgarian-->: {{t+|bg|порт|m|tr=port|sc=Cyrl}}, {{t+|bg|подслон|m|tr=podslon}}, {{t+|bg|убежище|n|tr=ubéžište}}▼
*
*[[{{cs}}]]<!--* Czech-->: {{t+|cs|přístav|m}}▼
*
*
*
*
*
*{{T|eo}}: {{t|eo|haveno}}
*[[{{es}}]]<!--* Spanish-->: {{t+|es|puerto|m}}, {{t+|es|refugio|m}}▼
*{{T|oc}}: {{t|oc|pòrt|m}}, {{t|oc|port|m}}
*{{T|nl}}:{{t|nl|haven|f}}, {{t|nl|rede|c}}, {{t|nl|ree|c}}
*
*
*
*
*[[{{he}}]]<!--* Hebrew-->: {{t+|he|נמל|m|tr=namál|sc=Hebr}}▼
*[[{{hi}}]]<!--* Hindi-->: {{t-|hi|बंदरगाह|m|tr=bandargāh|sc=Deva}}, {{t-|hi|पोर्ट|tr=porṭ|sc=Deva}}▼
*
▲*[[{{hy}}]]<!--* Armenian-->: {{t-|hy|նավահանգիստ|tr=navahangist}}
*
*
▲*[[{{io}}]]<!--* Ido-->: [[portuo]]
*
*
▲*[[{{ka}}]]<!--* Georgian-->: {{t-|ka|პორტი|tr=porti|sc=Geor}}, {{t-|ka|ნავსადგური|tr=navsadguri|sc=Geor}}
*
▲*[[{{kk}}]]<!--* Kazakh-->: {{t|kk|кемежай|tr=kemejay|sc=Cyrl}}
*
▲*[[{{la}}]]: {{t+|la|portus|m}}
*
*
*{{T|tr}}: {{t|tr|liman}}
*{{T|nap}}: {{tø|nap|puorto}}
*[[{{ml}}]]<!--* Malayalam-->: [[തുറമുഖം]] (thuRamukham)▼
*{{T|no}}:
*
*
▲*
*
*
▲*
*[[{{pt}}]]<!--* Portuguese-->: {{t+|pt|porto|m}}▼
*
*[[{{ru}}]]<!--* Russian-->: {{t+|ru|гавань|f|tr=gávan’}}, {{t+|ru|порт|m|tr=port}}, {{t+|ru|убежище|n|tr=ubéžišče|sc=Cyrl}}, {{t+|ru|пристанище|n|tr=pristánišče|sc=Cyrl}}, {{t+|ru|кров|m|tr=krov|sc=Cyrl}}▼
*{{T|be}}: {{t|be|порт|m|tr=port|sc=Cyrl}}
▲*[[{{sh}}]]<!--* Serbo-Croatian-->:(キリル) {{t-|sh|лука|f}}, {{t-|sh|скровиште|n}}、(ラテン) {{t+|sh|luka|f}}, {{t-|sh|skrovište|n}}
*
*
▲*[[{{te}}]]<!--* Telugu-->: [[ఓడరేవు]] (ODaraevu)
*
*
*
*{{T|lv}}: {{t|lv|osta|f}}
*
*{{T|ro}}: {{t|ro|port|n}}, {{t|ro|adăpost|n}}, {{t|ro|refugiu|n}}
▲*[[{{zh}}]]<!--* Chinese-->: {{t-|cmn|港|tr=gǎng|sc=Hani}}, {{t|cmn|港口|tr=gǎngkǒu|sc=Hani}}, {{t-|cmn|口岸|tr=kǒu'àn|sc=Hani}}, {{t|cmn|港埠|tr=gǎngbù|sc=Hani}}
▲*
{{trans-bottom}}
84 ⟶ 78行目:
=={{L|ojp}}==
==={{etym}}===
「[[み]]」(水) + 上代の格助詞「[[な]]」 + 「[[と]]」(門)
==={{pron}}===
{{ojp-pron-noun-3-1|み|な|と}}
==={{noun}}===
{{ojp-noun|[[港]]|[[湊]]|[[水]][[門]]}}
# {{ふりがな|海|うみ}}や{{ふりがな|川|かわ}}の{{ふりがな|水|みず}}の{{ふりがな|出入口|でいりぐち}}。[[河口]]。[[海峡]]。
# {{ふりがな|船|ふね}}を[[停泊]]させる所。
===={{desc}}====
* 現代{{desc|ja|みなと}}
|