「屋」の版間の差分
削除された内容 追加された内容
細 →{{kor}}: 整理 |
編集の要約なし |
||
1行目:
==[[漢字]]==
<span lang="ja" xml:lang="ja" style="font-size:350%">{{PAGENAME}}</span>
6 ⟶ 5行目:
* 筆順 : [[image:{{PAGENAME}}-bw.png|350px]]
===字源===
* [[尸]]+[[至]]の[[会意文字|会意]]。「尸」は原字において、「[[しかばね]]」と異なる布を垂らした様の象形、「至」は、行き止まりを意味し、テント状の建物が原義。「[[室]]」「[[窒]]」と同系。
===意義===
#[[やね]]。
#屋根を持つ建物。[[家]]。
[[Category:漢字|おく]]
[[Category:常用漢字|おく]]
27 ⟶ 28行目:
==={{noun}}===
#('''オク''':以下の成句で)[[やね]]。
#:[[屋上屋を重ねる|'''屋'''上'''屋'''を重ねる]]
===={{prov}}====▼
==={{suffix}}===
[[Category:{{ja}} {{suffix}}|おく]]
#('''[[や]]''')[[屋号]]を[[構成]]して、[[商売]]をしていることを明示する
#('''[[や]]''')あることを[[専門]]にしていることを、[[軽侮]]又は[[謙遜]]して用いる。
#:「彼は何でも'''屋'''だ」「私は、単に物理'''屋'''ですから」
▲===={{prov}}====
*[[屋外]]
*[[屋上]]
*[[屋内]]
*[[屋根]]
*[[家屋]]
*[[小屋]]
=={{zh}}==
41 ⟶ 55行目:
*** '''[[ピンイン]]''': [[wū]] ([[wu1]])
*** '''[[ウェード式]]''': [[wu1|wu<sup>1</sup>]]
** '''[[広東語]]'''
*** '''[[イェール式]]''': [[nguk1]], [[uk1]]
|