「i=」の版間の差分
削除された内容 追加された内容
編集の要約なし |
→アイヌ語: 雅語・口語で意味を分類、追加・修正多数、保留あり |
||
1行目:
{{-ain-}}
カナ表記 イ・
===人称接辞===
[[Category:{{ain}}_人称接辞|i=]]
#一人称複数。(相手を含む)我々に。我々を。▼
#尊敬の二人称。(通例女性から男性へ)あなたを。あなたに。▼
*(雅語)
#不定。誰かを。(世間の)ひとを、ひとに。▼
# 一人称単数。我に、我を。我の(‐位置名詞)。
#(引用文、物語の中で)私を・に。私たちを・に。▼
# 一人称複数。我等に、我等を。我等の(‐位置名詞)。
*(口語)
# 尊敬の二人称複数。(通例女性から男性へ)あなた方を、あなた方に。
*(特殊)
# それを(環境・慣用によって相互に了解できる何物か)。
# 判然と示さず、物を。他動詞を自動詞化する。さらに名詞に転用できる。
主格人称接辞(稀)
# 名詞に付いて、一人称単数。'''私の'''。後続句の押韻による。本来は [[a=]]。
# 名詞に付いて、三人称。'''彼の'''。本来は不要(ゼロ ø= ということ)。
# 動詞に付いて、'''それが'''(環境・慣用によって相互に了解できる何物か)。
<!-
すみません。以下の用法は典拠不明なので、一時保留します。
i= ではなく、ci=, eci=/esi= の用法なんじゃないか?と。(典拠:知里真志保)
▲# 不定称。誰かを。(世間の)ひとを、ひとに。
▲# (引用文、物語の中で)私を・に。私たちを・に。
-->
{{-rel-}}
*[[a=
*[[
*[[-a=]] 主格 合成動詞(第III類動詞)に接中する形
===={{pron|ain}}====
;イ
*{{IPA|i}}
*{{X-SAMPA|i}}
{{stub}}
|