「付録:アイヌ語の発音表記」の版間の差分

削除された内容 追加された内容
→‎子音: 見落とした……、ついでに東部→中部に訂正
253行目:
;{{Lang|ain|ï}}
:前の母音との二重母音ではないことを明確に示すレトリック(修辞法)。{{fr}}の {{lang|fr|i}} のトレマ(太字だと見づらいが {{Lang|ain|i}} の上に点2つの <span style="font-size: 150%;">{{Lang|ain|ï}}</span>&nbsp;。 {{lang|la|i}} のウムラウトではない。多くはアクセントをも伴う。
;{{Lang|ain|â, î, û, ê, ô (ā, ī, ū, ē, ō)}}
:樺太方言(タライカを除く)には、短母音 {{Lang|ain|a, e, i, o, u}} と弁別的な長母音 {{Lang|ain|â, î, û, ê, ô (ā, ī, ū, ē, ō)}} = {{phone|aː, iː, uː, eː, oː}} がある(古い語形の保存)。字母そのものを読み上げるときは、{{lang|la|a}} の長音・{{lang|la|a}} のサーカムフレックス(マクロン)などという。長母音にはサーカムフレックスのâ, î, û, ê, ôを用いるの表記法とマクロンのā, ī, ū, ē, ōを用いるの表記法とがあるが、ISO規格としてはサーカムフレックスのâ, î, û, ê, ôを用いるの表記法のみである
;{{IPAchar|ʔ}}
:単語の最初に来る[[#アクセント|アクセント]]のある母音は声門閉鎖を伴う: {{phone|ʔá, ˈʔa}}。特に表記しない。