イタリア語
編集
ラテン語 dērogāre
derogare
- (自動詞, aを伴って) 適用を制限する。
スペイン語
編集
derogare
- derogarの接続法未来第一人称単数形。
- derogarの接続法未来公式第二人称単数形。
- derogarの接続法未来第三人称単数形。
ラテン語
編集
接頭辞 dē- + rogāre
現在 dērogō, 不定形 dērogāre, 完了 dērogāvī, スピーヌム dērogātum.
- 取り去る。除去する。
- (価値などを)落とす。損なう。貶める。
- (法律) 適用を制限する。
直説法
|
単数
|
複数
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
能相
|
現在
|
dērogō
|
dērogās
|
dērogat
|
dērogāmus
|
dērogātis
|
dērogant
|
未来
|
dērogābō
|
dērogābis
|
dērogābit
|
dērogābimus
|
dērogābitis
|
dērogābunt
|
半過去(未完了)
|
dērogābam
|
dērogābās
|
dērogābat
|
dērogābāmus
|
dērogābātis
|
dērogābant
|
完了
|
dērogāvī
|
dērogāvistī
|
dērogāvit
|
dērogāvimus
|
dērogāvistis
|
dērogāvērunt
|
大過去(完了過去)
|
dērogāveram
|
dērogāverās
|
dērogāverat
|
dērogāverāmus
|
dērogāverātis
|
dērogāverant
|
未来完了
|
dērogāverō
|
dērogāveris
|
dērogāverit
|
dērogāverimus
|
dērogāveritis
|
dērogāverint
|
所相
|
現在
|
dērogor
|
dērogāris
|
dērogātur
|
dērogāmur
|
dērogāminī
|
dērogantur
|
未来
|
dērogābor
|
dērogāberis
|
dērogābitur
|
dērogābimur
|
dērogābiminī
|
dērogābuntur
|
半過去(未完了)
|
dērogābar
|
dērogābāris
|
dērogābātur
|
dērogābāmur
|
dērogābāminī
|
dērogābantur
|
完了
|
sumの直説法現在形に続き dērogātus 男性, dērogāta 女性, dērogātum 中性 の形で用いられる。
|
大過去(完了過去)
|
sumの直説法未完了形に続き dērogātus 男性, dērogāta 女性, dērogātum 中性 の形で用いられる。
|
未来完了
|
sumの直説法未来形に続き dērogātus 男性, dērogāta 女性, dērogātum 中性 の形で用いられる。
|
接続法
|
単数
|
複数
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
能相
|
現在
|
dērogem
|
dērogēs
|
dēroget
|
dērogēmus
|
dērogētis
|
dērogent
|
半過去(未完了)
|
dērogārem
|
dērogārēs
|
dērogāret
|
dērogārēmus
|
dērogārētis
|
dērogārent
|
完了
|
dērogāverim
|
dērogāverīs
|
dērogāverit
|
dērogāverīmus
|
dērogāverītis
|
dērogāverint
|
大過去(完了過去)
|
dērogāvissem
|
dērogāvissēs
|
dērogāvisset
|
dērogāvissēmus
|
dērogāvissētis
|
dērogāvissent
|
所相
|
現在
|
dēroger
|
dērogēris
|
dērogētur
|
dērogēmur
|
dērogēminī
|
dērogentur
|
半過去(未完了)
|
dērogārer
|
dērogārēris
|
dērogārētur
|
dērogārēmur
|
dērogārēminī
|
dērogārentur
|
完了
|
sumの接続法現在形に続き dērogātus 男性, dērogāta 女性, dērogātum 中性 の形で用いられる。
|
大過去(完了過去)
|
sumの接続法未完了形に続き dērogātus 男性, dērogāta 女性, dērogātum 中性 の形で用いられる。
|
命令
|
能相
|
所相
|
現在 (二人称)
|
未来 (二人称)
|
未来 (三人称)
|
現在 (二人称)
|
未来 (二人称)
|
未来 (三人称)
|
|
単数
|
dērogā
|
dērogātō
|
dērogātō
|
dērogāre
|
dērogātor
|
dērogātor
|
複数
|
dērogāte
|
dērogātōte
|
dērogantō
|
dērogāminī
|
—
|
dērogantor
|
|
現在
|
完了
|
未来
|
現在
|
完了
|
未来
|
不定法
|
dērogāre
|
dērogāvisse
|
dērogātūrus esse
|
dērogārī
|
dērogātus esse
|
dērogātum īrī
|
分詞
|
dērogāns
|
—
|
dērogātūrus -ra, -rum
|
—
|
dērogātus -a, -um
|
dērogandus -nda, -ndum
|
諸言語への影響
編集