- IPA: /ˈdɛsˈhalp/
- 音声:
- 分綴: des‧halb
- それゆえに、そのために。
- Er war vermögend und hatte deshalb großen Einfluss.
- 彼は多くの資産を所有しており、それゆえ絶大な影響力があった。
- Du weißt es nicht? Nein, deshalb habe ich ja gefragt.
- 君はそれを知らないの。ええ、だから尋ねたんですよ。
- Ich muss jetzt los, schon deshalb, weil die Kinder seit heute Nachmittag alleine sind.
- 今から帰らなきゃいけない、ただ午後から家に子供たちだけでいるということだけでもね。
- Er ist wohl deshalb so verbittert, weil er seinen Arbeitsplatz verloren hat.
- 彼がとっても不機嫌なのは、多分職を失ったからであろう。
- Willst du gehen, weil du müde bist? Ja, vielleicht deshalb, ich weiß auch nicht so genau.
- 帰りたいって、疲れたから? そうかもしれない、自分でもよくわからないけど。