falsch
ドイツ語 編集
語源 編集
古高ドイツ語で falsc から、もとは多分ラテン語の falsus「同じ意味」
発音 編集
同系語 編集
形容詞 編集
falsch (比較形なし)
格変化 編集
falsch の格変化
強変化(冠詞なし) | 単数 | 複数 | ||
---|---|---|---|---|
男性 | 女性 | 中性 | 男性 / 女性 / 中性 | |
主格 | falscher | falsche | falsches | falsche |
属格 | falschen | falscher | falschen | falscher |
与格 | falschem | falscher | falschem | falschen |
対格 | falschen | falsche | falsches | falsche |
弱変化(定) | 単数 | 複数 | ||
---|---|---|---|---|
男性 | 女性 | 中性 | 男性 / 女性 / 中性 | |
主格 | der falsche | die falsche | das falsche | die falschen |
属格 | des falschen | der falschen | des falschen | der falschen |
与格 | dem falschen | der falschen | dem falschen | den falschen |
対格 | den falschen | die falsche | das falsche | die falschen |
混合変化(不定) | 単数 | 複数 | ||
---|---|---|---|---|
男性 | 女性 | 中性 | 男性 / 女性 / 中性 | |
主格 | ein falscher | eine falsche | ein falsches | falsche |
属格 | eines falschen | einer falschen | eines falschen | falscher |
与格 | einem falschen | einer falschen | einem falschen | falschen |
対格 | einen falschen | eine falsche | ein falsches | falschen |
類義語 編集
- (語義1): schlecht, böse
- (語義2): unwahr, erfunden, gelogen, unzutreffend
- (語義3): gefälscht
- (語義4): irrtümlich
対義語 編集
- (語義1): gut, richtig
- (語義2): wahr, richtig, zutreffend, wahrheitsgemäß
- (語義3): echt
- (語義4): richtig, gut
複合語 編集
- (語義2): Falschaussage
- (語義3): Falschgeld, Falschmünzerei
派生語 編集
- (語義1): Falschheit
- (語義3): fälschen
- (語義4): fälschlich
成句 編集
- auf dem falschen Dampfer sein
- falsch liegen
- ein falsches Spiel treiben
- (語義3): ein falscher Fuffziger
連語 編集
(語義1):
(語義2):
- eine falsche Aussage
- eine falsche Beschuldigung
- falsche Informationen
- eine falsche Antwort
(語義3):
(語義4):
- eine falsche Vermutung
- eine falsche Entscheidung
- etwas falsch machen
- eine falsche Antwort