キクユ語 編集

直訳 編集

  • 「心はその好むものを食うものである」[1]

ことわざ 編集

ngoro ĩrĩĩaga kĩrĩa yenda[1]

  1. それぞれ自身好み応じ物事受容するものである[2]

脚注 編集

  1. 1.0 1.1 Wanjohi, G. J. (1997). The Wisdom and Philosophy of the Gikuyu Proverbs: The Kihooto World-view, p. 113. Paulines Publications Africa.
  2. 「Ngoro iriiaga kiria yenda」杜, 由木『夜には、夜のけものがあるき 昼には、昼のできごとがゆく』東京図書出版、2015年。 ISBN 978-4-86223-828-3