トーク:テレホンカード

最新のコメント:15 年前 | トピック:和製英語? | 投稿者:Mtodo

和製英語? 編集

en:telephone carden:w:Telephone cardもありますが、これは、和製英語と言えるのでしょうか?--Mtodo 2008年6月13日 (金) 13:53 (UTC)返信

電電公社がテレホンカードの運用を開始した1982年当時、英米には「電話を掛けるための専用のカード」は存在しませんでしたので、和製としました。--Lemonsquash 2008年6月14日 (土) 05:43 (UTC)返信
まず、en:w:Telephone cardの記事中に"The earliest system used a magnetic stripe as information carrier, similar to the technology of ATMs and key cards. It was issued in 1976 in Italy, manufactured by SIDA.","The first public pre-paid remote memory phonecard was issued in the United States in December 1980 by Phone Line."などの記述があり、日本での運用時期で言葉の初出を画するのは難しいと思いますし、また、和製英語の重要な性質である「その言葉を英語圏で使用しても別のものを意味してしまう」ということにはなってはいないため、現状では和製英語とはいえないと思います。--Mtodo 2008年6月14日 (土) 07:05 (UTC)返信
ページ「テレホンカード」に戻る。