fljúga
fljuga も参照。
アイスランド語
編集語源
編集古ノルド語 fljúga < ゲルマン祖語 *fleuganą < 印欧祖語 *pleuk-
発音
編集動詞
編集fljúga 強変化 (直説法過去第三人称単数 flaug, 直説法過去第三人称複数 flugu, 完了分詞 flogið)
- (自動詞) 飛ぶ。
fljúga — 能動態 (germynd)
不定詞 (nafnháttur) |
að fljúga | ||||
---|---|---|---|---|---|
完了分詞 (sagnbót) |
flogið | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
fljúgandi | ||||
直説法 (framsöguháttur) |
接続法 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég flýg | við fljúgum | 現在 (nútíð) |
ég fljúgi | við fljúgum |
þú flýgur | þið fljúgið | þú fljúgir | þið fljúgið | ||
hann, hún, það flýgur | þeir, þær, þau fljúga | hann, hún, það fljúgi | þeir, þær, þau fljúgi | ||
過去 (þátíð) |
ég flaug | við flugum | 過去 (þátíð) |
ég flygi | við flygjum |
þú flaugst | þið fluguð | þú flygir | þið flygjuð | ||
hann, hún, það flaug | þeir, þær, þau flugu | hann, hún, það flygi | þeir, þær, þau flygju | ||
命令法 (boðháttur) |
fljúg (þú) | fljúgið (þið) | |||
付加された人称代名詞と共に用いる形 | |||||
fljúgðu | fljúgiði * | ||||
* 口語で文章としてはあまり用いられない。文章では付加されていない複数形(任意で代名詞に付ける)が好ましい。 |
不定詞 (nafnháttur) |
að fljúgast | ||||
---|---|---|---|---|---|
完了分詞 (sagnbót) |
flogist | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
fljúgandist ** ** 中動態の現在分詞は非常に稀で通常用いられない。限定的・叙述的には用いられない。 | ||||
直説法 (framsöguháttur) |
接続法 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég flýgst | við fljúgumst | 現在 (nútíð) |
ég fljúgist | við fljúgumst |
þú flýgst | þið fljúgist | þú fljúgist | þið fljúgist | ||
hann, hún, það flýgst | þeir, þær, þau fljúgast | hann, hún, það fljúgist | þeir, þær, þau fljúgist | ||
過去 (þátíð) |
ég flaugst | við flugumst | 過去 (þátíð) |
ég flygist | við flygjumst |
þú flaugst | þið flugust | þú flygist | þið flygjust | ||
hann, hún, það flaugst | þeir, þær, þau flugust | hann, hún, það flygist | þeir, þær, þau flygjust | ||
命令法 (boðháttur) |
fljúgst (þú) | fljúgist (þið) | |||
付加された人称代名詞と共に用いる形 | |||||
fljúgstu | fljúgisti * | ||||
* 口語で文章としてはあまり用いられない。文章では付加されていない複数形(任意で代名詞に付ける)が好ましい。 |
floginn — 過去分詞(lýsingarháttur þátíðar)
強変化 (sterk beyging) |
単数(eintala) | 複数(fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
男性 (karlkyn) |
女性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
男性 (karlkyn) |
女性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
floginn | flogin | flogið | flognir | flognar | flogin | |
対格 (þolfall) |
floginn | flogna | flogið | flogna | flognar | flogin | |
与格 (þágufall) |
flognum | floginni | flognu | flognum | flognum | flognum | |
属格 (eignarfall) |
flogins | floginnar | flogins | floginna | floginna | floginna | |
弱変化 (veik beyging) |
単数(eintala) | 複数(fleirtala) | |||||
男性 (karlkyn) |
女性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
男性 (karlkyn) |
女性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
flogni | flogna | flogna | flognu | flognu | flognu | |
対格 (þolfall) |
flogna | flognu | flogna | flognu | flognu | flognu | |
与格 (þágufall) |
flogna | flognu | flogna | flognu | flognu | flognu | |
属格 (eignarfall) |
flogna | flognu | flogna | flognu | flognu | flognu |
派生語
編集- fljúga út
- fljúgandi
- fljúgandi hálka
- fljúgast
- fljúgast á
- floginn
- sveltur sitjandi kráka en fljúgandi fær
- tíminn flýgur
古ノルド語
編集語源
編集ゲルマン祖語 *fleuganą < 印欧祖語 *pleuk-
動詞
編集fljúga (直説法過去単数 flaug, 直説法過去複数 flugu, 過去分詞 floginn)
- 飛ぶ。