Hängen も参照。

ドイツ語編集

発音編集

  • IPA: /ˈhɛŋən/
  • 音声:

語源編集

動詞・他動詞編集

時制 人称 語形
現在 ich hänge
du hängst
er, sie, es hängt
過去 ich hängte
過去分詞 gehängt
接続法第2式 ich hängte
命令法 du häng(e)!
ihr hängt!
助動詞
haben
すべての活用: hängen (活用)
  1. 掛ける
    • Ich hänge ein neues Bild an die Wand.
      私は、新しい絵を壁に掛ける。
  2. 吊らせる, 絞首刑にする
    • Der Henker hängte den Dieb.
      執行人は、泥棒を首吊りにした。

関連語編集

連語編集

  • 1. etwas an die Wand hängen
  • 1. etwas an einen Haken hängen
  • 2. jemanden hängen

動詞・自動詞編集

時制 人称 語形
現在 ich hänge
du hängst
er, sie, es hängt
過去 ich hing
過去分詞 gehangen
接続法第2式 ich hinge
命令法 du häng(e)!
ihr hängt!
助動詞
haben
すべての活用: hängen (活用)
  1. 掛かる
    • Das Bild hängt an der Wand.
      絵は壁に掛かっている。
  2. 執着する
    • Die alte Frau hängt an ihrer Katze.
      おばあさんは、彼女の猫に執着している。
  3. (口語) 進歩しない
    • Der Computer hängt schon wieder.
      パソコンは、また進歩していない。
  4. 吊る
    • Dafür wirst du hängen!
      そんなことをしたら死刑になるぞ!

関連語編集

成句編集

連語編集

  • 2. jemand(主) hängt an etwas/jemandem(与)