metta
アイスランド語
編集発音
編集動詞
編集metta 弱変化 (直説法過去第三人称単数 mettaði, 完了分詞 mettað)
- (食欲を)満たす。
metta — 能動態 (germynd)
不定詞 (nafnháttur) |
að metta | ||||
---|---|---|---|---|---|
完了分詞 (sagnbót) |
mettað | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
mettandi | ||||
直説法 (framsöguháttur) |
接続法 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég metta | við mettum | 現在 (nútíð) |
ég metti | við mettum |
þú mettar | þið mettið | þú mettir | þið mettið | ||
hann, hún, það mettar | þeir, þær, þau metta | hann, hún, það metti | þeir, þær, þau metti | ||
過去 (þátíð) |
ég mettaði | við mettuðum | 過去 (þátíð) |
ég mettaði | við mettuðum |
þú mettaðir | þið mettuðuð | þú mettaðir | þið mettuðuð | ||
hann, hún, það mettaði | þeir, þær, þau mettuðu | hann, hún, það mettaði | þeir, þær, þau mettuðu | ||
命令法 (boðháttur) |
metta (þú) | mettið (þið) | |||
付加された人称代名詞と共に用いる形 | |||||
mettaðu | mettiði * | ||||
* 口語で文章としてはあまり用いられない。文章では付加されていない複数形(任意で代名詞に付ける)が好ましい。 |
不定詞 (nafnháttur) |
að mettast | ||||
---|---|---|---|---|---|
完了分詞 (sagnbót) |
mettast | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
mettandist ** ** 中動態の現在分詞は非常に稀で通常用いられない。限定的・叙述的には用いられない。 | ||||
直説法 (framsöguháttur) |
接続法 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég mettast | við mettumst | 現在 (nútíð) |
ég mettist | við mettumst |
þú mettast | þið mettist | þú mettist | þið mettist | ||
hann, hún, það mettast | þeir, þær, þau mettast | hann, hún, það mettist | þeir, þær, þau mettist | ||
過去 (þátíð) |
ég mettaðist | við mettuðumst | 過去 (þátíð) |
ég mettaðist | við mettuðumst |
þú mettaðist | þið mettuðust | þú mettaðist | þið mettuðust | ||
hann, hún, það mettaðist | þeir, þær, þau mettuðust | hann, hún, það mettaðist | þeir, þær, þau mettuðust | ||
命令法 (boðháttur) |
mettast (þú) | mettist (þið) | |||
付加された人称代名詞と共に用いる形 | |||||
mettastu | mettisti * | ||||
* 口語で文章としてはあまり用いられない。文章では付加されていない複数形(任意で代名詞に付ける)が好ましい。 |
mettaður — 過去分詞(lýsingarháttur þátíðar)
強変化 (sterk beyging) |
単数(eintala) | 複数(fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
男性 (karlkyn) |
女性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
男性 (karlkyn) |
女性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
mettaður | mettuð | mettað | mettaðir | mettaðar | mettuð | |
対格 (þolfall) |
mettaðan | mettaða | mettað | mettaða | mettaðar | mettuð | |
与格 (þágufall) |
mettuðum | mettaðri | mettuðu | mettuðum | mettuðum | mettuðum | |
属格 (eignarfall) |
mettaðs | mettaðrar | mettaðs | mettaðra | mettaðra | mettaðra | |
弱変化 (veik beyging) |
単数(eintala) | 複数(fleirtala) | |||||
男性 (karlkyn) |
女性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
男性 (karlkyn) |
女性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
mettaði | mettaða | mettaða | mettuðu | mettuðu | mettuðu | |
対格 (þolfall) |
mettaða | mettuðu | mettaða | mettuðu | mettuðu | mettuðu | |
与格 (þágufall) |
mettaða | mettuðu | mettaða | mettuðu | mettuðu | mettuðu | |
属格 (eignarfall) |
mettaða | mettuðu | mettaða | mettuðu | mettuðu | mettuðu |
イタリア語
編集動詞
編集metta
- mettereの接続法現在第一人称単数形。
- mettereの接続法現在第二人称単数形。
- mettereの接続法現在第三人称単数形。
- mettereの命令法第三人称単数形。