接頭辞 prō + scrībere
現在 prōscrībō, 不定形 prōscrībere, 完了 prōscrīpsī, スピーヌム prōscrīptum.
- 公表する。
- 禁止する。
- 追放する。
直説法
|
単数
|
複数
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
能相
|
現在
|
prōscrībō
|
prōscrībis
|
prōscrībit
|
prōscrībimus
|
prōscrībitis
|
prōscrībunt
|
未来
|
prōscrībam
|
prōscrībēs
|
prōscrībet
|
prōscrībēmus
|
prōscrībētis
|
prōscrībent
|
未完了
|
prōscrībēbam
|
prōscrībēbās
|
prōscrībēbat
|
prōscrībēbāmus
|
prōscrībēbātis
|
prōscrībēbant
|
完了
|
prōscrīpsī
|
prōscrīpsistī
|
prōscrīpsit
|
prōscrīpsimus
|
prōscrīpsistis
|
prōscrīpsērunt prōscrīpsēre
|
完了過去
|
prōscrīpseram
|
prōscrīpserās
|
prōscrīpserat
|
prōscrīpserāmus
|
prōscrīpserātis
|
prōscrīpserant
|
未来完了
|
prōscrīpserō
|
prōscrīpseris
|
prōscrīpserit
|
prōscrīpserimus
|
prōscrīpseritis
|
prōscrīpserint
|
所相
|
現在
|
prōscrībor
|
prōscrīberis prōscrībere
|
prōscrībitur
|
prōscrībimur
|
prōscrībiminī
|
prōscrībuntur
|
未来
|
prōscrībar
|
prōscrībēris prōscrībēre
|
prōscrībētur
|
prōscrībēmur
|
prōscrībēminī
|
prōscrībentur
|
未完了
|
prōscrībēbar
|
prōscrībēbāris prōscrībēbāre
|
prōscrībēbātur
|
prōscrībēbāmur
|
prōscrībēbāminī
|
prōscrībēbantur
|
完了
|
sumの直説法現在形に続き prōscrīptus 男性, prōscrīpta 女性, prōscrīptum 中性 の形で用いられる。
|
完了過去
|
sumの直説法未完了形に続き prōscrīptus 男性, prōscrīpta 女性, prōscrīptum 中性 の形で用いられる。
|
未来完了
|
sumの直説法未来形に続き prōscrīptus 男性, prōscrīpta 女性, prōscrīptum 中性 の形で用いられる。
|
接続法
|
単数
|
複数
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
能相
|
現在
|
prōscrībam
|
prōscrībās
|
prōscrībat
|
prōscrībāmus
|
prōscrībātis
|
prōscrībant
|
未完了
|
prōscrīberem
|
prōscrīberēs
|
prōscrīberet
|
prōscrīberēmus
|
prōscrīberētis
|
prōscrīberent
|
完了
|
prōscrīpserim
|
prōscrīpserīs
|
prōscrīpserit
|
prōscrīpserīmus
|
prōscrīpserītis
|
prōscrīpserint
|
完了過去
|
prōscrīpsissem
|
prōscrīpsissēs
|
prōscrīpsisset
|
prōscrīpsissēmus
|
prōscrīpsissētis
|
prōscrīpsissent
|
所相
|
現在
|
prōscrībar
|
prōscrībāris prōscrībāre
|
prōscrībātur
|
prōscrībāmur
|
prōscrībāminī
|
prōscrībantur
|
未完了
|
prōscrībērer
|
prōscrīberēris prōscrīberēre
|
prōscrīberētur
|
prōscrīberēmur
|
prōscrīberēminī
|
prōscrīberentur
|
完了
|
sumの接続法現在形に続き prōscrīptus 男性, prōscrīpta 女性, prōscrīptum 中性 の形で用いられる。
|
完了過去
|
sumの接続法未完了形に続き prōscrīptus 男性, prōscrīpta 女性, prōscrīptum 中性 の形で用いられる。
|
命令
|
能相
|
所相
|
現在 (二人称)
|
未来 (二人称)
|
未来 (三人称)
|
現在 (二人称)
|
未来 (二人称)
|
未来 (三人称)
|
|
単数
|
prōscrībe
|
prōscrībitō
|
prōscrībitō
|
prōscrībere
|
prōscrībitor
|
prōscrībitor
|
複数
|
prōscrībite
|
prōscrībitōte
|
prōscrībuntō
|
prōscrībiminī
|
—
|
prōscrībuntor
|
|
現在
|
完了
|
未来
|
現在
|
完了
|
未来
|
不定法
|
prōscrībere
|
prōscrīpsisse
|
prōscrīptūrus esse
|
prōscrībī
|
prōscrīptus esse
|
prōscrīptum īrī
|
分詞
|
prōscrībēns
|
—
|
prōscrīptūrus -ra, -rum
|
—
|
prōscrīptus -a, -um
|
prōscrībendus -nda, -ndum
|