tūber
現在 prōtūberō, 不定形 prōtūberāre, 完了 prōtūberāvī, スピーヌム prōtūberātum.
- 突き出る。突出する。隆起する。
直説法
|
単数
|
複数
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
能相
|
現在
|
prōtūberō
|
prōtūberās
|
prōtūberat
|
prōtūberāmus
|
prōtūberātis
|
prōtūberant
|
未来
|
prōtūberābō
|
prōtūberābis
|
prōtūberābit
|
prōtūberābimus
|
prōtūberābitis
|
prōtūberābunt
|
半過去(未完了)
|
prōtūberābam
|
prōtūberābās
|
prōtūberābat
|
prōtūberābāmus
|
prōtūberābātis
|
prōtūberābant
|
完了
|
prōtūberāvī
|
prōtūberāvistī
|
prōtūberāvit
|
prōtūberāvimus
|
prōtūberāvistis
|
prōtūberāvērunt
|
大過去(完了過去)
|
prōtūberāveram
|
prōtūberāverās
|
prōtūberāverat
|
prōtūberāverāmus
|
prōtūberāverātis
|
prōtūberāverant
|
未来完了
|
prōtūberāverō
|
prōtūberāveris
|
prōtūberāverit
|
prōtūberāverimus
|
prōtūberāveritis
|
prōtūberāverint
|
所相
|
現在
|
prōtūberor
|
prōtūberāris
|
prōtūberātur
|
prōtūberāmur
|
prōtūberāminī
|
prōtūberantur
|
未来
|
prōtūberābor
|
prōtūberāberis
|
prōtūberābitur
|
prōtūberābimur
|
prōtūberābiminī
|
prōtūberābuntur
|
半過去(未完了)
|
prōtūberābar
|
prōtūberābāris
|
prōtūberābātur
|
prōtūberābāmur
|
prōtūberābāminī
|
prōtūberābantur
|
完了
|
sumの直説法現在形に続き prōtūberātus 男性, prōtūberāta 女性, prōtūberātum 中性 の形で用いられる。
|
大過去(完了過去)
|
sumの直説法未完了形に続き prōtūberātus 男性, prōtūberāta 女性, prōtūberātum 中性 の形で用いられる。
|
未来完了
|
sumの直説法未来形に続き prōtūberātus 男性, prōtūberāta 女性, prōtūberātum 中性 の形で用いられる。
|
接続法
|
単数
|
複数
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
能相
|
現在
|
prōtūberem
|
prōtūberēs
|
prōtūberet
|
prōtūberēmus
|
prōtūberētis
|
prōtūberent
|
半過去(未完了)
|
prōtūberārem
|
prōtūberārēs
|
prōtūberāret
|
prōtūberārēmus
|
prōtūberārētis
|
prōtūberārent
|
完了
|
prōtūberāverim
|
prōtūberāverīs
|
prōtūberāverit
|
prōtūberāverīmus
|
prōtūberāverītis
|
prōtūberāverint
|
大過去(完了過去)
|
prōtūberāvissem
|
prōtūberāvissēs
|
prōtūberāvisset
|
prōtūberāvissēmus
|
prōtūberāvissētis
|
prōtūberāvissent
|
所相
|
現在
|
prōtūberer
|
prōtūberēris
|
prōtūberētur
|
prōtūberēmur
|
prōtūberēminī
|
prōtūberentur
|
半過去(未完了)
|
prōtūberārer
|
prōtūberārēris
|
prōtūberārētur
|
prōtūberārēmur
|
prōtūberārēminī
|
prōtūberārentur
|
完了
|
sumの接続法現在形に続き prōtūberātus 男性, prōtūberāta 女性, prōtūberātum 中性 の形で用いられる。
|
大過去(完了過去)
|
sumの接続法未完了形に続き prōtūberātus 男性, prōtūberāta 女性, prōtūberātum 中性 の形で用いられる。
|
命令
|
能相
|
所相
|
現在 (二人称)
|
未来 (二人称)
|
未来 (三人称)
|
現在 (二人称)
|
未来 (二人称)
|
未来 (三人称)
|
|
単数
|
prōtūberā
|
prōtūberātō
|
prōtūberātō
|
prōtūberāre
|
prōtūberātor
|
prōtūberātor
|
複数
|
prōtūberāte
|
prōtūberātōte
|
prōtūberantō
|
prōtūberāminī
|
—
|
prōtūberantor
|
|
現在
|
完了
|
未来
|
現在
|
完了
|
未来
|
不定法
|
prōtūberāre
|
prōtūberāvisse
|
prōtūberātūrus esse
|
prōtūberārī
|
prōtūberātus esse
|
prōtūberātum īrī
|
分詞
|
prōtūberāns
|
—
|
prōtūberātūrus -ra, -rum
|
—
|
prōtūberātus -a, -um
|
prōtūberandus -nda, -ndum
|