qui
フランス語 編集
発音 編集
IPA: /ki/
代名詞 編集
- (疑問)誰が
- (関係: 主語は先行詞)~するところの()
イタリア語 編集
発音 編集
IPA: /kwi/
語源 編集
副詞 編集
- (場所の副詞)ここに、ここで、こちら、こっち。
用法 編集
話者と聞き手の近くの場所または位置を示す、また、話者の近くの場所ヘ近づく場合や、そのような場所から離れる場合に用いられる。
- "Vieni qui!" (こっちへ来い!)
対義語 編集
関連語 編集
ラテン語 編集
単数 | 男性 | 女性 | 中性 | 複数 | 男性 | 女性 | 中性 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主格 | quī | quae | quod | 主格 | quī | quae | quae | |
呼格 | quī | quae | quod | 呼格 | quī | quae | quae | |
対格 | quem | quam | quod | 対格 | quōs | quās | quae | |
属格 | cujus | cujus | cujus | 属格 | quōrum | quārum | quōrum | |
与格 | cui | cui | cui | 与格 | quibus | quibus | quibus | |
奪格 | quō | quā | quō | 奪格 | quibus | quibus | quibus |
発音(?) 編集
- IPA: /ˈkwiː/
疑問副詞 編集
quī m, quae f, quod n
関係代名詞 編集
quī m, quae f, quod n
- ~するところの(人・物)
- Qui me amat, amet et canem meum
- (ことわざ)私を愛する人は私の犬も愛する。(=痘痕も靨、坊主憎けりゃ袈裟まで憎い)
- Qui me amat, amet et canem meum