英語 編集

副詞 編集

all the way (比較形なし)

  1. (動作が)最後までずっと
    • 1915年, John Buchan, "The Thirty-nine Steps"[1]
      Hislop was a cheery soul, who chattered all the way over the pass and down the sunny vale of Annan.
      ヒスロップは陽気な人物で、アナンの山道を越え、陽光降り注ぐ渓谷を進む間、ずっとぺちゃくちゃとしゃべっていた。
  2. (距離が長いことを強調)はるばる遥かわざわざ
    • 1888年, Oscar Wilde, "The Remarkable Rocket"[2]
      She was a Russian Princess, and had driven all the way from Finland in a sledge drawn by six reindeer.
      彼女はロシア人の王女で、フィンランドからはるばる、6匹のトナカイに引かれたそりに乗ってきたのだった。

編集

  1. John Buchan. "The Thirty-nine Steps". 1915. (Project Gutenberg. Release Date: June, 1996. Last updated: October 30, 2018. http://www.gutenberg.org/files/558/558-h/558-h.htm)
  2. Oscar Wilde. "The Happy Prince and Other Tales". March 1910. Seventh Impression. London. (Project Gutenberg. Release Date: March 29, 2015. https://www.gutenberg.org/files/902/902-h/902-h.htm)