bother it
英語
編集間投詞
編集- うんざりしていることやいら立っていることを表現する言葉。ああいまいましい! もう!
- 1906年, E. Nesbit, "The Railway Children"[1]
- “I can't hurry more than I am doing,” said Phyllis. “Oh, bother it! My bootlace has come undone AGAIN!”
- 「今以上に急ぐなんてできないわよ」フィリスが答えた。「ああ、もう! 靴ひもがまたほどけたわ!」
- “I can't hurry more than I am doing,” said Phyllis. “Oh, bother it! My bootlace has come undone AGAIN!”
- 1906年, E. Nesbit, "The Railway Children"[1]
類義語
編集註
編集- ↑ E. Nesbit. "The Railway Children". 1906. (Project Gutenberg. Last Updated: March 9, 2018. http://www.gutenberg.org/files/1874/1874-h/1874-h.htm)