ért
ハンガリー語
編集発音
編集語源1
編集ér + 接尾辞 "-t (瞬時動詞接尾辞)" (元々の意味はおそらく触れる)
動詞
編集ért
- (他動詞) 理解する、分かる。
- 類義語: felfog
- (他動詞) ~を意味する、~と解釈する。 (úgy あるいは -n/-on/-en/-ön、alatt のいずれかとともに)
- (自動詞) 精通している、熟練している。 (~に -hoz/-hez/-höz)
活用
編集ért の動詞活用形
1人称単数 | 2人称単数(親称) | 3人称単数, 2人称単数(敬称) |
1人称複数 | 2人称複数(親称) | 3人称複数, 2人称複数(敬称) | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
直説法 | 現在 | 不定活用 | értek | értesz | ért | értünk | értetek | értenek |
定活用 | értem | érted | érti | értjük | értitek | értik | ||
2人称目的語 | értelek | ― | ||||||
過去 | 不定活用 | értettem | értettél | értett | értettünk | értettetek | értettek | |
定活用 | értettem | értetted | értette | értettük | értettétek | értették | ||
2人称目的語 | értettelek | ― | ||||||
仮定法 | 現在 | 不定活用 | értenék | értenél | értene | értenénk | értenétek | értenének |
定活用 | érteném | értenéd | értené | értenénk | értenétek | értenék | ||
2人称目的語 | értenélek | ― | ||||||
命令法 | 現在 | 不定活用 | értsek | érts または értsél |
értsen | értsünk | értsetek | értsenek |
定活用 | értsem | értsd または értsed |
értse | értsük | értsétek | értsék | ||
2人称目的語 | értselek | ― | ||||||
不定詞 | érteni | értenem | értened | értenie | értenünk | értenetek | érteniük | |
その他分詞等 | 動名詞 | 現在分詞 | 過去分詞 | 未来分詞 | 副動詞 | 可能動詞 | ||
értés | értő | értett | értendő | értve | érthet |
関連語
編集派生語
編集(動詞派生接頭辞を伴って):
語源2
編集動詞
編集ért
- "ér"の直説法過去不定活用3人称単数形。
- Mennyit ért a lánc, amit eladtál? ― あなたが売ったチェーン/ネックレスはどれくらいの価値がありましたか?
- Mikor ért a vonat az állomásra? ― 電車はいつ駅に着きましたか?
- A kutya a tányérhoz ért. ― 犬が皿に触れた。
用法
編集この形はalso動詞派生接頭辞が動詞から離れているときに現れる。
- ért (…) haza, haza … ért ― hazaért ― hazaér
- ért (…) hozzá, hozzá … ért ― hozzáért ― hozzáér
- ért (…) oda, oda … ért ― odaért ― odaér
- ért (…) rá, rá … ért ― ráért ― ráér
- これ以上は次を参照: 動詞接頭辞を持つ派生形
語源3
編集動詞
編集ért
用法
編集この形はalso動詞派生接頭辞が動詞から離れているときに現れる。
- ért (…) be, be … ért ― beért ― beérik
- ért (…) meg, meg … ért ― megért ― megérik
- これ以上は次を参照: 動詞接頭辞を持つ派生形