ホーム
おまかせ表示
ログイン
設定
寄付
Wiktionaryについて
免責事項
検索
良賈は深く蔵して虚しきが如し
言語
ウォッチリストに追加
編集
目次
1
日本語
1.1
成句
1.1.1
由来
1.1.2
類義句
1.1.3
翻訳
日本語
編集
成句
編集
良賈
(
リョウコ
)
は
深
(
ふか
)
く
蔵
(
ゾウ
)
して
虚
(
むな
)
しきが
如
(
ごと
)
し
本当に人徳や学識のある人は、外見ならは普通の人に見えるものであるというたとえ。
由来
編集
『
史記
・老子韓非列伝』中の「
良賈深蔵若虚
、君子盛徳容貌若愚。」より
孔子
が
老子
を訪ね、礼の教えを請うたところ、「すぐれた商人というものは商品を表に出さず何も売り物がないように見えるように、君子は徳があっても外見は愚かに見える」とはじめ、外にどう見えるかを気にしてはいけないと忠告したとする伝説に由来する。
類義句
編集
能ある鷹は爪を隠す
翻訳
編集
中国語:
深藏若虚
/
深藏若虛