evacuaré も参照。

イタリア語

編集

語源

編集

ラテン語 ēvacuāre

動詞

編集

evacuare

  1. (他動詞) 避難する。退避する。
  2. (他動詞) 体外排出する。排便する。
単純時制 複合時制
不定詞 evacuare avere evacuato
ジェルンディオ evacuando avereのジェルンディオ + evacuato
現在分詞 evacuante
過去分詞 evacuato
人称 単数 複数
第1人称 第2人称 第3人称 第1人称 第2人称 第3人称
直説法 io tu lui/lei noi voi essi/esse
単純
時制
現在 evacuo evacui evacua evacuiamo evacuate evacuano
未完了 evacuavo evacuavi evacuava evacuavamo evacuavate evacuavano
遠過去 evacuai evacuasti evacuò evacuammo evacuaste evacuarono
未来 evacuerò evacuerai evacuerà evacueremo evacuerete evacueranno
条件法 evacuerei evacueresti evacuerebbe evacueremmo evacuereste evacuerebbero
複合
時制
完了 avereの現在形 + 現在分詞
過去完了 avereの未完了形 + 過去分詞
直前過去 avereの遠過去形 + 過去分詞
未来完了 avereの未来形 + 過去分詞
条件法過去 avereの条件法 + 過去分詞
接続法 che io che tu che lui/che lei che noi che voi che essi/che esse
単純
時制
現在 evacui evacui evacui evacuiamo evacuiate evacuino
未完了 evacuassi evacuassi evacuasse evacuassimo evacuaste evacuassero
複合
時制
過去 avereの接続法現在形 + 過去分詞
過去完了 avereの接続法未完了形 + 過去分詞
命令法 - tu lui/lei noi voi essi/esse
evacua evacui evacuiamo evacuate evacuino

関連語

編集

アナグラム

編集

スペイン語

編集

動詞

編集

evacuare

  1. evacuarの接続法未来第一人称単数形。
  2. evacuarの接続法未来第三人称単数形。

ラテン語

編集

語源

編集

接頭辞 ex- +‎ vacuāre

動詞

編集

現在 ēvacuō, 不定形 ēvacuāre, 完了 ēvacuāvī, スピーヌム ēvacuātum.

  1. からにする。
直説法 単数 複数
一人称 二人称 三人称 一人称 二人称 三人称
能相 現在 ēvacuō ēvacuās ēvacuat ēvacuāmus ēvacuātis ēvacuant
未来 ēvacuābō ēvacuābis ēvacuābit ēvacuābimus ēvacuābitis ēvacuābunt
半過去(未完了) ēvacuābam ēvacuābās ēvacuābat ēvacuābāmus ēvacuābātis ēvacuābant
完了 ēvacuāvī ēvacuāvistī ēvacuāvit ēvacuāvimus ēvacuāvistis ēvacuāvērunt
大過去(完了過去) ēvacuāveram ēvacuāverās ēvacuāverat ēvacuāverāmus ēvacuāverātis ēvacuāverant
未来完了 ēvacuāverō ēvacuāveris ēvacuāverit ēvacuāverimus ēvacuāveritis ēvacuāverint
所相 現在 ēvacuor ēvacuāris ēvacuātur ēvacuāmur ēvacuāminī ēvacuantur
未来 ēvacuābor ēvacuāberis ēvacuābitur ēvacuābimur ēvacuābiminī ēvacuābuntur
半過去(未完了) ēvacuābar ēvacuābāris ēvacuābātur ēvacuābāmur ēvacuābāminī ēvacuābantur
完了 sumの直説法現在形に続き ēvacuātus 男性, ēvacuāta 女性, ēvacuātum 中性 の形で用いられる。
大過去(完了過去) sumの直説法未完了形に続き ēvacuātus 男性, ēvacuāta 女性, ēvacuātum 中性 の形で用いられる。
未来完了 sumの直説法未来形に続き ēvacuātus 男性, ēvacuāta 女性, ēvacuātum 中性 の形で用いられる。
接続法 単数 複数
一人称 二人称 三人称 一人称 二人称 三人称
能相 現在 ēvacuem ēvacuēs ēvacuet ēvacuēmus ēvacuētis ēvacuent
半過去(未完了) ēvacuārem ēvacuārēs ēvacuāret ēvacuārēmus ēvacuārētis ēvacuārent
完了 ēvacuāverim ēvacuāverīs ēvacuāverit ēvacuāverīmus ēvacuāverītis ēvacuāverint
大過去(完了過去) ēvacuāvissem ēvacuāvissēs ēvacuāvisset ēvacuāvissēmus ēvacuāvissētis ēvacuāvissent
所相 現在 ēvacuer ēvacuēris ēvacuētur ēvacuēmur ēvacuēminī ēvacuentur
半過去(未完了) ēvacuārer ēvacuārēris ēvacuārētur ēvacuārēmur ēvacuārēminī ēvacuārentur
完了 sumの接続法現在形に続き ēvacuātus 男性, ēvacuāta 女性, ēvacuātum 中性 の形で用いられる。
大過去(完了過去) sumの接続法未完了形に続き ēvacuātus 男性, ēvacuāta 女性, ēvacuātum 中性 の形で用いられる。
命令 能相 所相
現在 (二人称) 未来 (二人称) 未来 (三人称) 現在 (二人称) 未来 (二人称) 未来 (三人称)
単数 ēvacuā ēvacuātō ēvacuātō ēvacuāre ēvacuātor ēvacuātor
複数 ēvacuāte ēvacuātōte ēvacuantō ēvacuāminī ēvacuantor
現在 完了 未来 現在 完了 未来
不定法 ēvacuāre ēvacuāvisse ēvacuātūrus esse ēvacuārī ēvacuātus esse ēvacuātum īrī
分詞 ēvacuāns ēvacuātūrus -ra, -rum ēvacuātus -a, -um ēvacuandus -nda, -ndum



ルーマニア語

編集

名詞

編集

evacuare  女性 (複数 evacuări)

  1. 避難退避
  2. 排気

類義語

編集

関連語

編集