ポーランド語

編集

語源

編集

逐語訳は「涙の谷」であるが、ラテン語によるカトリック聖歌サルヴェ・レジーナ(Salve Regina)中にも同じ意味のもの(lacrimarum vallis)が見られる。

発音(?)

編集
  • IPA: /paduw‿wɛs/

名詞句

編集

padół łez

  1. 〔高尚に、あるいは冗談めかして〕この世[1]
  2. 〔高尚に、あるいは冗談めかして〕この世の暮らし。この世の[1]

格変化

編集

類義表現

編集

語義1:〈この世〉

語義2:〈この世の暮らし〉

脚注

編集
  1. 1.0 1.1 Elżbieta Sobol (red.), Mały słownik języka polskiego, wyd. XI, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1994. ISBN 83-01-11052-X