キクユ語

編集

語源

編集

Hinde (1904) は英語 footankle にあたるキクユ語「ジョゴウィニ方言」(Jogowini dialect)の訳語としてそれぞれ runyarrire および runyadide を記録している[1]

発音(?)

編集
  • IPA: /ɾoɲaːɾeɾe/
この a は長母音である[2]
Benson (1964) では声調クラスの分類は「クラス11」で、他に同クラスの3音節語幹語には gĩkunguĩngunguĩkĩũngũyũ などがある。
  • 〔キアンブ方言〕IPA: /ɾòɲàːɾèɾèꜜ/
湯川 (1981, 1985) は rũnyaarĩrĩ として iningoiburimũgenimũndũ(複数は andũ)、inooromwandĩko などと同じアクセントの型に分類しており、前者では「低I型」、後者では「低型」の呼称を与えている[3][4]
  • 〔ナイロビ方言〕湯川 (1985:192,196,200) によると孤立形は [ɾòɲàːɾèɾè] で、後ろに rũakwa〈私の〉が続く場合も [ɾòɲàːɾèɾè ɾòàkóá] であるが、前に がある場合は [né ɾóɲàːɾèɾè]、前に ti がある場合は [tí ɾóɲáːɾéɾé] となるなど、前後に他の語が存在するか、存在する場合はどのような種類の語であるかによってアクセントの変動が見られる[4]

名詞

編集

nyarĩrĩ クラス11(複数: nyarĩrĩ

  1. 人間の)足。

参照

編集

脚注

編集
  1. Hinde, Hildegarde (1904). Vocabularies of the Kamba and Kikuyu languages of East Africa, pp. 2–3, 24–25. Cambridge: Cambridge University Press.
  2. "nyarĩrĩ" in Benson, T.G. (1964). Kikuyu-English dictionary, p. 343. Oxford: Clarendon Press.
  3. 湯川恭敏 (1981).「キクユ語名詞アクセント試論――リムル方言について――」 『アジア・アフリカ言語文化研究』22, 75-123.
  4. 4.0 4.1 湯川恭敏 (1985).「キクユ語名詞アクセント再論」 『アジア・アフリカ言語文化研究』29, 190-231.