トーク:agua
最新のコメント:10 年前 | 投稿者:Mtodo
el agua は、男性名詞ですね。 間違っています。訂正します。
英語版も、>agua f (plural aguas) と、なっていて、フェミニン、の略F で、間違っていますね。
辞書を見たら、女性形なんですが。グーグル検索では、El agua と、でます。??? どっちなんでしょうか?
カタカナ外来ゴ (トーク) 2014年2月16日 (日) 17:39 (UTC)
- スペイン語版でも英語版でも女性であることは確認できますし、私の手元の「白水社現代スペイン語辞典」にも「女性」と明記されています。--Mtodo (トーク) 2014年2月16日 (日) 17:57 (UTC)
- お久しぶりです。>https://en.wiktionary.org/wiki/agua#Spanish
- 下のほうに、>Usage notes があって、ストレスで、el アグア と、書いてありました。どうもすいません。カタカナ外来ゴ (トーク) 2014年2月16日 (日) 18:01 (UTC)