ホーム
おまかせ表示
ログイン
設定
寄付
Wiktionaryについて
免責事項
検索
苍蝇不叮无缝的蛋
言語
ウォッチリストに追加
編集
中国語
編集
成句
編集
苍
蝇
不
叮
无
缝
的
蛋
(
Cāngyíng bù dīng wú fèng de dàn
繁体字:
蒼蠅不叮無縫的蛋
)
(直訳:蠅は
罅
(
ひび
)
の入っていない卵に
たかる
ことはない)煩わしい目や災厄に合うのは、自分に
後ろめたい
ところがあるからである。
どっちもどっち
。
用法
編集
しばしば、本句の訳に「
火のないところに煙は立たない
」が当てられることがあるが、ニュアンスとしては、「何か災厄があった時には災厄を受けた本人にも責任があるものである」というもので、微妙に異なる。「火のないところ…」の訳としては「
无风不起浪
」の方が適当。