接頭辞 con- + fatērī
現在 cōnfiteor, 不定形 cōnfitērī, 完了 cōnfessus sum. (擬受動形)
- 自白する、白状する、告白する。
- 認める。
- (比喩的に) 見せる。
- (教会ラテン語) 感謝する。
直説法
|
単数
|
複数
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
能相
|
現在
|
cōnfiteor
|
cōnfitēris, cōnfitēre
|
cōnfitētur
|
cōnfitēmur
|
cōnfitēminī
|
cōnfitentur
|
未来
|
cōnfitēbor
|
cōnfitēberis, cōnfitēbere
|
cōnfitēbitur
|
cōnfitēbimur
|
cōnfitēbiminī
|
cōnfitebuntur
|
過去
|
cōnfitēbar
|
cōnfitēbāris, cōnfitēbāre
|
cōnfitēbātur
|
cōnfitēbāmur
|
cōnfitēbāminī
|
cōnfitēbantur
|
完了
|
sumの直説法現在形に続き cōnfessus 男性, cōnfessa 女性, cōnfessum 中性 の形で用いられる
|
未来 完了
|
sumの直説法未来形に続き cōnfessus 男性, cōnfessa 女性, cōnfessum 中性 の形で用いられる
|
過去
|
sumの直説法過去形に続き cōnfessus 男性, cōnfessa 女性, cōnfessum 中性 の形で用いられる
|
接続法
|
単数
|
複数
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
能相
|
現在
|
cōnfitear
|
cōnfiteāris, cōnfiteāre
|
cōnfiteātur
|
cōnfiteāmur
|
cōnfiteāminī
|
cōnfiteantur
|
過去
|
cōnfitērer
|
cōnfitērēris, cōnfitērēre
|
cōnfitērētur
|
cōnfitērēmur
|
cōnfitērēminī
|
cōnfitērentur
|
完了
|
sumの接続法現在形に続き cōnfessus 男性, cōnfessa 女性, cōnfessum 中性 の形で用いられる
|
過去完了
|
sumの接続法過去形に続き cōnfessus 男性, cōnfessa 女性, cōnfessum 中性 の形で用いられる
|
命令法
|
能相
|
所相
|
現在 (二人称)
|
未来 (二人称)
|
未来 (三人称)
|
現在 (二人称)
|
未来 (二人称)
|
未来 (三人称)
|
|
単数
|
cōnfitēre
|
cōnfitētor
|
cōnfitētor
|
—
|
—
|
—
|
複数
|
cōnfitēminī
|
—
|
cōnfitentor
|
—
|
—
|
—
|
|
現在
|
完了
|
未来
|
現在
|
完了
|
未来
|
不定法
|
cōnfitērī
|
cōnfessus esse
|
cōnfessūrus esse
|
—
|
—
|
cōnfessum īrī
|
分詞
|
cōnfitēns
|
cōnfessus -a, -um
|
cōnfessūrus -ra, -rum
|
—
|
—
|
cōnfitendus -nda, -ndum
|