イタリア語
編集
ラテン語 effēmināre
effeminare
- (他動詞) 女性化させる。
- (他動詞) 軟弱にする。骨抜きにする。
ラテン語
編集
現在 effēminō, 不定形 effēmināre, 完了 effēmināvī, スピーヌム effēminātum.
- 軟弱にする。骨抜きにする。
- 女性化させる。
直説法
|
単数
|
複数
|
---|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
---|
能相
|
現在
|
effēminō
|
effēminās
|
effēminat
|
effēmināmus
|
effēminātis
|
effēminant
|
---|
未来
|
effēminābō
|
effēminābis
|
effēminābit
|
effēminābimus
|
effēminābitis
|
effēminābunt
|
---|
半過去(未完了)
|
effēminābam
|
effēminābās
|
effēminābat
|
effēminābāmus
|
effēminābātis
|
effēminābant
|
---|
完了
|
effēmināvī
|
effēmināvistī
|
effēmināvit
|
effēmināvimus
|
effēmināvistis
|
effēmināvērunt
|
---|
大過去(完了過去)
|
effēmināveram
|
effēmināverās
|
effēmināverat
|
effēmināverāmus
|
effēmināverātis
|
effēmināverant
|
---|
未来完了
|
effēmināverō
|
effēmināveris
|
effēmināverit
|
effēmināverimus
|
effēmināveritis
|
effēmināverint
|
---|
所相
|
現在
|
effēminor
|
effēmināris
|
effēminātur
|
effēmināmur
|
effēmināminī
|
effēminantur
|
---|
未来
|
effēminābor
|
effēmināberis
|
effēminābitur
|
effēminābimur
|
effēminābiminī
|
effēminābuntur
|
---|
半過去(未完了)
|
effēminābar
|
effēminābāris
|
effēminābātur
|
effēminābāmur
|
effēminābāminī
|
effēminābantur
|
---|
完了
|
sumの直説法現在形に続き effēminātus 男性, effēmināta 女性, effēminātum 中性 の形で用いられる。
|
---|
大過去(完了過去)
|
sumの直説法未完了形に続き effēminātus 男性, effēmināta 女性, effēminātum 中性 の形で用いられる。
|
---|
未来完了
|
sumの直説法未来形に続き effēminātus 男性, effēmināta 女性, effēminātum 中性 の形で用いられる。
|
---|
接続法
|
単数
|
複数
|
---|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
---|
能相
|
現在
|
effēminem
|
effēminēs
|
effēminet
|
effēminēmus
|
effēminētis
|
effēminent
|
---|
半過去(未完了)
|
effēminārem
|
effēminārēs
|
effēmināret
|
effēminārēmus
|
effēminārētis
|
effēminārent
|
---|
完了
|
effēmināverim
|
effēmināverīs
|
effēmināverit
|
effēmināverīmus
|
effēmināverītis
|
effēmināverint
|
---|
大過去(完了過去)
|
effēmināvissem
|
effēmināvissēs
|
effēmināvisset
|
effēmināvissēmus
|
effēmināvissētis
|
effēmināvissent
|
---|
所相
|
現在
|
effēminer
|
effēminēris
|
effēminētur
|
effēminēmur
|
effēminēminī
|
effēminentur
|
---|
半過去(未完了)
|
effēminārer
|
effēminārēris
|
effēminārētur
|
effēminārēmur
|
effēminārēminī
|
effēminārentur
|
---|
完了
|
sumの接続法現在形に続き effēminātus 男性, effēmināta 女性, effēminātum 中性 の形で用いられる。
|
---|
大過去(完了過去)
|
sumの接続法未完了形に続き effēminātus 男性, effēmināta 女性, effēminātum 中性 の形で用いられる。
|
---|
命令
|
能相
|
所相
|
---|
現在 (二人称)
|
未来 (二人称)
|
未来 (三人称)
|
現在 (二人称)
|
未来 (二人称)
|
未来 (三人称)
|
---|
|
単数
|
effēminā
|
effēminātō
|
effēminātō
|
effēmināre
|
effēminātor
|
effēminātor
|
---|
複数
|
effēmināte
|
effēminātōte
|
effēminantō
|
effēmināminī
|
—
|
effēminantor
|
---|
|
現在
|
完了
|
未来
|
現在
|
完了
|
未来
|
---|
不定法
|
effēmināre
|
effēmināvisse
|
effēminātūrus esse
|
effēminārī
|
effēminātus esse
|
effēminātum īrī
|
---|
分詞
|
effēmināns
|
—
|
effēminātūrus -ra, -rum |
—
|
effēminātus -a, -um |
effēminandus -nda, -ndum |
---|
諸言語への影響
編集