irĩ gũthua ndongoria itikinyagĩra nyeki
キクユ語
編集異表記・別形
編集- ciathua ndongoria itikinyagĩra nyeki[1]
- ingĩthua ndongoria itikinyagĩra nyeki[2][3]
- yaanathua ndongoria itikinyagĩra nyeki[4]
直訳
編集ことわざ
編集irĩ gũthua ndongoria itikinyagĩra nyeki[5][3]
脚注
編集注釈
編集出典
編集参考文献
編集洋書
- Barra, G. (1960). 1,000 Kikuyu proverbs: with translations and English equivalents, p. 26.
- Gitau, Samson (2008). Breaking the shackles: Contenporary Perspectives in Paul's Letter to the Galatians, p. 64. Bloomington, Indiana: AuthorHouse. ISBN 978-1-4389-2838-8
- Ikenye, Ndung'u John Brown (2010). Modeling Servant-Leaders for Africa: Lessons from St. Paul, p. xv. Eldoret, Kenya: Zapf Chancery Research Consultants and Publishers. ISBN 978-9966-7341-8-1
- Kiruhi, Macharia (2006). Lessons in Kikuyu oral literature: Figures of Speech in Contemporary Use, p. 63. Cortraph.
- Loughran, Gerard (2010). Birth of a NATION: The Story of a Newspaper in Kenya, p. 173. London and New York: I.B.Tauris. ISBN 978 1 84511 838 9
- Ndegwa, Duncan Nderitu (2006). Walking in Kenyatta struggles, p. 288. Kenya Leadership Institute.
- Wanjohi, G. J. (2001). Under One Roof: Gĩkũyũ Proverbs Consolidated, p. 36. Paulines Publications Africa.
和書
- 「Iri gu-thua ndongoria itikinyagira nyeki」杜, 由木『夜には、夜のけものがあるき 昼には、昼のできごとがゆく』東京図書出版、2015年。 ISBN 978-4-86223-828-3