причастие
ブルガリア語
編集語源
編集- ロシア語 причастие (pričastije) からの借用語 < 古代教会スラヴ語 причѧстьѥ (pričęstĭje) < ラテン語 participium の翻訳借用
- при- (pri-)「一部」 + част (čast) + -ие (-ie)
発音
編集名詞
編集прича́стие (pričástie) 中性 (形容詞 прича́стен)
語形変化
編集прича́стие の語形変化
単数 | 複数 | |
---|---|---|
非限定 | прича́стие pričástie |
прича́стия pričástija |
限定 | прича́стието pričástieto |
прича́стията pričástijata |
派生語
編集- съприча́стие (sǎpričástie)「共感」
関連語
編集名詞
参考文献
編集- причастие in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Institut za bǎlgarski ezik)
- причастие in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Čitanka.Info)
ロシア語
編集異表記・別形
編集- прича́стье (pričástʹje)
- прича́стіе (pričástije) – 正書法改正前 (1918年)
発音
編集語源1
編集- 古代教会スラヴ語 причѧстиѥ (pričęstije) < 古典ギリシア語 μετάληψις (metálēpsis) の翻訳借用
- 古代教会スラヴ語 причѧстити (pričęstiti) < 古典ギリシア語 μεταλαμβάνω (metalambánō) の翻訳借用
名詞
編集прича́стие • (pričástije) 中性 非有生 (生格 прича́стия, 複数主格 прича́стия, 複数生格 прича́стий)
格変化
編集прича́стие の格変化 (不活動体 中性名詞型 i-語幹 a型アクセント)
単数 | 複数 | |
---|---|---|
主格 | прича́стие pričástije |
прича́стия pričástija |
生格 | прича́стия pričástija |
прича́стий pričástij |
与格 | прича́стию pričástiju |
прича́стиям pričástijam |
対格 | прича́стие pričástije |
прича́стия pričástija |
造格 | прича́стием pričástijem |
прича́стиями pričástijami |
前置格 | прича́стии pričástii |
прича́стиях pričástijax |
類義語
編集- (聖餐): евхари́стия 女性 (jevxarístija), причаще́ние 中性 (pričaščénije)
- (関与): прича́стность 女性 (pričástnostʹ)
対義語
編集- (関与): неприча́стность 女性 (nepričástnostʹ)
上位語
編集下位語
編集- (聖餐): пресуществле́ние 中性 (presuščestvlénije)
語源2
編集при- (pri-) + часть (častʹ)「一部」 < ラテン語 participium の翻訳借用 < 古典ギリシア語 μετοχή (metokhḗ) の翻訳借用 < μετέχω (metékhō)
名詞
編集прича́стие • (pričástije) 中性 非有生 (生格 прича́стия, 複数主格 прича́стия, 複数生格 прича́стий, 形容詞 прича́стный)
- (品詞) 分詞。形動詞。
- действи́тельное прича́стие ― dejstvítelʹnoje pričástije ― 能動分詞
- прича́стие настоя́щего вре́мени ― pričástije nastojáščevo vrémeni ― 現在分詞
- прича́стие проше́дшего вре́мени ― pričástije prošédševo vrémeni ― 過去分詞
- страда́тельное прича́стие ― stradátelʹnoje pričástije ― 受動分詞
- субстантиви́рованное прича́стие ― substantivírovannoje pričástije ― (この例文の訳文をお願いします。)
格変化
編集прича́стие の格変化 (不活動体 中性名詞型 i-語幹 a型アクセント)
単数 | 複数 | |
---|---|---|
主格 | прича́стие pričástije |
прича́стия pričástija |
生格 | прича́стия pričástija |
прича́стий pričástij |
与格 | прича́стию pričástiju |
прича́стиям pričástijam |
対格 | прича́стие pričástije |
прича́стия pričástija |
造格 | прича́стием pričástijem |
прича́стиями pričástijami |
前置格 | прича́стии pričástii |
прича́стиях pričástijax |
略語
編集- прич. (prič.)
上位語
編集- сло́во 中性 (slóvo), ча́сть ре́чи 女性 (částʹ réči)
下位語
編集- герунди́в 男性 (gerundív)
派生語
編集- дееприча́стие 中性 (dejepričástije)
諸言語への影響
編集- → ブルガリア語: прича́стие (pričástie)
関連語
編集名詞
- прича́стность 女性 (pričástnostʹ)
- причаще́ние 中性 (pričaščénije)
形容詞
- прича́стный (pričástnyj)
動詞
- причаща́ть 不完了体 (pričaščátʹ) / причасти́ть 完了体 (pričastítʹ)
- причаща́ться 不完了体 (pričaščátʹsja) / причасти́ться 完了体 (pričastítʹsja)