piec
pięć も参照。
ポーランド語
編集- IPA: [pʲjɛt͡s]
語源1
編集動詞
編集piec 〔不完了体〕
活用
編集 piecの活用
不定形 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
piec | |||||||
単数 | 複数 | ||||||
直説法 | 現在時制 | 一人称 | piekę | pieczemy | |||
二人称 | pieczesz | pieczecie | |||||
三人称 | piecze | pieką | |||||
男性 | 女性 | 中性 | 男性人間 | 非男性人間 | |||
過去時制 | 一人称 | piekłem | piekłam | - | piekliśmy | piekłyśmy | |
二人称 | piekłeś | piekłaś | - | piekliście | piekłyście | ||
三人称 | piekł | piekła | piekło | piekli | piekły | ||
未来時制 | 一人称 | będę piekł | będę piekła | - | będziemy piekli | będziemy piekły | |
będę piec | będziemy piec | ||||||
二人称 | będziesz piekł | będziesz piekła | - | będziecie piekli | będziecie piekły | ||
będziesz piec | będziecie piec | ||||||
三人称 | będzie piekł | będzie piekła | będzie piekło | będą piekli | będą piekły | ||
będzie piec | będą piec | ||||||
命令法 | 一人称 | - | pieczmy | ||||
二人称 | piecz | pieczcie | |||||
三人称 | niech piecze | niech pieką | |||||
仮定法 | 一人称 | piekłbym | piekłabym | - | pieklibyśmy | piekłybyśmy | |
二人称 | piekłbyś | piekłabyś | - | pieklibyście | piekłybyście | ||
三人称 | piekłby | piekłaby | piekłoby | piekliby | piekłyby | ||
分詞 | 能動形容分詞 | ||||||
piekący | |||||||
受動形容分詞 | |||||||
pieczony | |||||||
副分詞現在 | |||||||
piekąc | |||||||
名分詞 | |||||||
pieczenie 中性 | |||||||
無人称過去 | |||||||
pieczono |
派生語
編集動詞(不完了体/完了体):
参照
編集語源2
編集名詞
編集格変化
編集 piec の格変化
派生語
編集名詞:
- (指小形) piecyk
参照
編集語義2:
関連語
編集名詞
脚注
編集- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 393. ISBN 978 90 04 15504 6
- ↑ Tadeusz Piotrowski [et al.], Langenscheidt Pocket Dictionary: Polish. Berlin and Munich: Langenscheidt KG, 2003. ISBN 1-58573-415-2