sötét
sotet も参照。
ハンガリー語
編集異表記・別形
編集発音
編集語源
編集形容詞
編集sötét (比較級 sötétebb, 最上級 legsötétebb)
- 暗い、真っ暗な、薄暗い、黒ずんだ、曇った、くすんだ。
- 対義語: világos
- Sötét lett, mire hazaértem. ― 家に着くころには、もう真っ暗になっていた。
- Sötét nadrághoz ne vegyünk fehér zoknit. ― 黒いズボンには白い靴を履かないほうがいいです。
- (口語) 聡明でない、知性のない、愚かな、馬鹿な。
- Szépnek szép, de sötét, mint az éjszaka. ― 彼女は綺麗かもしれないが、とてつもないほど馬鹿だ。 (逐語訳: “夜のように暗い”)
格変化
編集語形変化 (語幹: -e-, 母音調和: 前舌非円唇) | ||
---|---|---|
単数 | 複数 | |
主格 | sötét | sötétek |
対格 | sötétet | sötéteket |
与格 | sötétnek | sötéteknek |
具格 | sötéttel | sötétekkel |
因格 | sötétért | sötétekért |
変格 | sötétté | sötétekké |
到格 | sötétig | sötétekig |
様格(ként) | sötétként | sötétekként |
様格(ul) | — | — |
内格 | sötétben | sötétekben |
上格 | sötéten | sötéteken |
接格 | sötétnél | sötéteknél |
入格 | sötétbe | sötétekbe |
着格 | sötétre | sötétekre |
向格 | sötéthez | sötétekhez |
出格 | sötétből | sötétekből |
離格 | sötétről | sötétekről |
奪格 | sötéttől | sötétektől |
非限定的 所有形単数 |
sötété | sötéteké |
非限定的 所有形複数 |
sötétéi | sötétekéi |
派生語
編集複合語
編集成句
編集名詞
編集sötét
- 暗さ、暗闇、暮明。
- 類義語: sötétség
- 対義語: fény, világosság
- Eltartott egy ideig, amíg a szemem hozzászokott a sötéthez. ― 目が暗闇に慣れるまで時間がかかった。
- Egyelőre csak a sötétben tapogatózunk. ― 目下のところ、私たちは暗中模索でいる。
格変化
編集語形変化 (語幹: -e-, 母音調和: 前舌非円唇) | ||
---|---|---|
単数 | 複数 | |
主格 | sötét | — |
対格 | sötétet | — |
与格 | sötétnek | — |
具格 | sötéttel | — |
因格 | sötétért | — |
変格 | sötétté | — |
到格 | sötétig | — |
様格(ként) | sötétként | — |
様格(ul) | — | — |
内格 | sötétben | — |
上格 | sötéten | — |
接格 | sötétnél | — |
入格 | sötétbe | — |
着格 | sötétre | — |
向格 | sötéthez | — |
出格 | sötétből | — |
離格 | sötétről | — |
奪格 | sötéttől | — |
非限定的 所有形単数 |
sötété | — |
非限定的 所有形複数 |
sötétéi | — |
sötétの所有形
成句
編集参考文献
編集- sötét in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). ブダペスト: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. 第5版, 1992: →ISBN