ũũgĩ wa mũndũ ũmwe ndũrĩmaga
キクユ語 編集
異表記・別形 編集
- ũgĩ wa mũndũ ũmwe ndũrĩmaga
- ũũgĩ wa mũũndũ ũmwe ndũrĩmaga[1]
直訳 編集
- 「人一人の知能は耕さないものである」
ことわざ 編集
ũũgĩ wa mũndũ ũmwe ndũrĩmaga[2]
類義表現 編集
- kamũingĩ koyaga ndĩrĩ
- kĩara kĩmwe gĩtiũragaga ndaa
- rũtungu rũmwe rũtiraragia mwaki
- rwambo rũmwe rũtiambaga ndarwa
- thegere igĩrĩ itiremagwo nĩ mwatũ
翻訳 編集
脚注 編集
- ↑ Ngũgĩ wa Thiong'o and Ngũgĩ wa Mĩriĩ (2009). I Will Marry When I Want(wp), p. 122. Nairobi and Kampala and Dar es Salaam: East African Educational Publishers. ISBN 9966-46-157-4
- ↑ Wanjohi, G. J. (2001). Under One Roof: Gĩkũyũ Proverbs Consolidated, p. 139. Paulines Publications Africa.
- ↑ 3.0 3.1 Barra, G. (1960). 1,000 Kikuyu proverbs: with translations and English equivalents.