早起きは三文の徳
日本語
編集成句
編集用字
編集- 「徳」では無く「得」を使用することもあるが、この場合の「徳」は、「有徳人」「徳用」に見られる、「利益・もうけ」の意。「得」は、どちらかといえば「損」と対立する相対的概念であり、伝統的には「徳」を用いる。
翻訳
編集但し、「先んずれば人を制す」の意の方が近い場合もある。
- チェコ語: ranní ptáče dál doskáče (cs)
- ドイツ語: Der frühe Vogel fängt den Wurm, Morgenstund hat Gold im Mund
- 英語: the early bird gets the worm
- スペイン語: a quien madruga, Dios le ayuda
- フィンランド語: aikainen lintu madon nappaa (fi)
- フランス語: l'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt
- ハンガリー語: ki korán kel, aranyat lel (hu)
- イタリア語: chi primo arriva meglio alloggia
- ポーランド語: kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje
- ポルトガル語: deus ajuda quem cedo madruga
- ロシア語: кто рано встаёт, тому бог подаёт
- スロヴェニア語: komu sa nelení, tomu sa zelení
- スウェーデン語: morgon stund har guld i mun
- 中国語: 捷足先登