現在 contemplō, 不定形 contemplāre, 完了 contemplāvī, スピーヌム contemplātum.
- 注視する、観察する
- 考える
活用
直説法
|
単数
|
複数
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
能相
|
現在
|
contemplō
|
contemplās
|
contemplat
|
contemplāmus
|
contemplātis
|
contemplant
|
未来
|
contemplābō
|
contemplābis
|
contemplābit
|
contemplābimus
|
contemplābitis
|
contemplābunt
|
半過去(未完了)
|
contemplābam
|
contemplābās
|
contemplābat
|
contemplābāmus
|
contemplābātis
|
contemplābant
|
完了
|
contemplāvī
|
contemplāvistī
|
contemplāvit
|
contemplāvimus
|
contemplāvistis
|
contemplāvērunt
|
大過去(完了過去)
|
contemplāveram
|
contemplāverās
|
contemplāverat
|
contemplāverāmus
|
contemplāverātis
|
contemplāverant
|
未来完了
|
contemplāverō
|
contemplāveris
|
contemplāverit
|
contemplāverimus
|
contemplāveritis
|
contemplāverint
|
所相
|
現在
|
contemplor
|
contemplāris
|
contemplātur
|
contemplāmur
|
contemplāminī
|
contemplantur
|
未来
|
contemplābor
|
contemplāberis
|
contemplābitur
|
contemplābimur
|
contemplābiminī
|
contemplābuntur
|
半過去(未完了)
|
contemplābar
|
contemplābāris
|
contemplābātur
|
contemplābāmur
|
contemplābāminī
|
contemplābantur
|
完了
|
sumの直説法現在形に続き contemplātus 男性, contemplāta 女性, contemplātum 中性 の形で用いられる。
|
大過去(完了過去)
|
sumの直説法未完了形に続き contemplātus 男性, contemplāta 女性, contemplātum 中性 の形で用いられる。
|
未来完了
|
sumの直説法未来形に続き contemplātus 男性, contemplāta 女性, contemplātum 中性 の形で用いられる。
|
接続法
|
単数
|
複数
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
一人称
|
二人称
|
三人称
|
能相
|
現在
|
contemplem
|
contemplēs
|
contemplet
|
contemplēmus
|
contemplētis
|
contemplent
|
半過去(未完了)
|
contemplārem
|
contemplārēs
|
contemplāret
|
contemplārēmus
|
contemplārētis
|
contemplārent
|
完了
|
contemplāverim
|
contemplāverīs
|
contemplāverit
|
contemplāverīmus
|
contemplāverītis
|
contemplāverint
|
大過去(完了過去)
|
contemplāvissem
|
contemplāvissēs
|
contemplāvisset
|
contemplāvissēmus
|
contemplāvissētis
|
contemplāvissent
|
所相
|
現在
|
contempler
|
contemplēris
|
contemplētur
|
contemplēmur
|
contemplēminī
|
contemplentur
|
半過去(未完了)
|
contemplārer
|
contemplārēris
|
contemplārētur
|
contemplārēmur
|
contemplārēminī
|
contemplārentur
|
完了
|
sumの接続法現在形に続き contemplātus 男性, contemplāta 女性, contemplātum 中性 の形で用いられる。
|
大過去(完了過去)
|
sumの接続法未完了形に続き contemplātus 男性, contemplāta 女性, contemplātum 中性 の形で用いられる。
|
命令
|
能相
|
所相
|
現在 (二人称)
|
未来 (二人称)
|
未来 (三人称)
|
現在 (二人称)
|
未来 (二人称)
|
未来 (三人称)
|
|
単数
|
contemplā
|
contemplātō
|
contemplātō
|
contemplāre
|
contemplātor
|
contemplātor
|
複数
|
contemplāte
|
contemplātōte
|
contemplantō
|
contemplāminī
|
—
|
contemplantor
|
|
現在
|
完了
|
未来
|
現在
|
完了
|
未来
|
不定法
|
contemplāre
|
contemplāvisse
|
contemplātūrus esse
|
contemplārī
|
contemplātus esse
|
contemplātum īrī
|
分詞
|
contemplāns
|
—
|
contemplātūrus -ra, -rum
|
—
|
contemplātus -a, -um
|
contemplandus -nda, -ndum
|