魚心あれば水心あり【ゆれ:水心あれば魚心】
- 相手が好意を示せば、こちらも好意を持つ。先方の気持ち次第で、こちらの態度も決まる。
- (用法)相手の求めているものが、身勝手なものであったり不正なものであるときに、その対価としてこちらも正当でないものを求めるときに用いる
- 「どうだい、俺が教えてやろうか。」彼女はこの上もなく喜んで、彼の手に接吻した。「ああ私は、」とフランソアーズはクリストフに言った。「その男をどんなにか愛するところでした。」しかし役者はそのあとですぐに言い添えたのだった。「ただ、お前にもわかってるだろうが、魚心あれば水心と言ってね……。」(豊島与志雄訳 ロマン・ローラン『ジャン・クリストフ』)
- イタリア語: una mano lava l'altra (it) (直訳:片手は別の手を洗う)
- 英語: you scratch my back and I'll scratch yours (en), one hand washes the other (en)
- ガリシア語: hoxe por min, mañá por ti (gl)
- スウェーデン語: tjänster och gentjänster (sv)
- スペイン語: hoy por ti, mañana por mí (es)
- スロヴァキア語: ruka ruku myje (sk)
- タイ語: ยื่นหมูยื่นแมว (th) (yêun mŏo yêun maew)
- 中国語: 互惠互利 (zh), 滴水之恩,当涌泉相报 (zh)
- ドイツ語: eine Hand wäscht die andere (de) (直訳:片手は別の手を洗う); von nichts kommt nichts (de) (文字通りは、「何もないところからは何も出てこない」)
- ノルウェー語: du klør meg på ryggen, og jeg klør deg på ryggen (no), du klør min rygg, og jeg klør din (no)
- ハンガリー語: kéz kezet mos (hu), valamit valamiért (hu)
- フィンランド語: vuoroin vieraissa käydään (fi)
- フランス語: on ne donne rien pour rien (fr), on n'a rien pour rien (fr), donnant donnant (fr)
- ヘブライ語: שמור לי ואשמור לך (he), יד רוחצת יד (he), טובה תחת טובה (he)
- ポーランド語: ręka rękę myje (pl), przysługa za przysługę (pl)
- ポルトガル語: uma mão lava a outra (pt)
- ロシア語: ты — мне, я — тебе́ (ru) (直訳:あなたが私に、私があなたに), рука́ ру́ку мо́ет (ru) (直訳:片手は別の手を洗う), услу́га за услу́гу (ru) (uslúga za uslúgu)