hiányzik
ハンガリー語
編集発音
編集語源
編集動詞
編集hiányzik
- (自動詞) 不在である、いない。
- (自動詞) いないことを惜しませる、寂しく思わせる、会いたいと思わせる。
- Hiányzom neked, ugye? ― 私がいなくて寂しいでしょ?
- Nagyon hiányzol [nekem]. ― 君がいなくてとても寂しい。/とても君に会いたい。
- Ő hiányzik nekünk. ― 私たちは彼/彼女がいないことを惜しんでいる。
用法
編集この動詞は日常会話において誰かが他の人や動物、対象物を見失った時に使われるが、似た意味の「寂しく思う」 hiányol とは対照的にその項構造が異なっている。例えば「ロビーは妻を寂しく思う」 を表現するには、直訳すると Robi hiányolja a feleségét となるが、より一般的にはロビーを与格 (-nak/nek) で表し妻を主格にして、Robinak hiányzik a felesége と表す。この動詞は、行為の主体ではなく感覚を促する刺激や故意でない感情が主語となる場合がある。体験者(刺激や感情を受ける存在)は対格や与格で表されることがある。体験者が与格で表されるケースとしては hiányzik「寂しく思う」、ízlik「いい味がする」、kell「必要がある、~しなければならない」、tetszik「人の心を惹きつける」、van/megvan「持つ、~にある」 がある。
体験者が対格で表される場合、定活用であれば目的語は3人称(彼/彼女/それ、それらの複数)であると、不定活用であれば1人称(私、私たち)や2人称(あなた、あなた方など)が目的語であるとして差し支えない。動詞 érdekel の場合、直説法現在3人称単数形の定活用 érdekli őt は「彼/彼女は興味を持っている」という意味であり、不定活用 érdekel engem/téged/minket は「私/あなた/私たちは興味を持っている」という意味である。 érdekellek という形の場合は「あなたは私に興味を持っている」という意味である。同様の構文上の振る舞いを持つ動詞には zavar「悩まされる」 や izgat「心配にさせる、興奮させる」 が含まれる。
活用
編集1人称単数 | 2人称単数(親称) | 3人称単数, 2人称単数(敬称) |
1人称複数 | 2人称複数(親称) | 3人称複数, 2人称複数(敬称) | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
直説法 | 現在 | 不定活用 | hiányzom または hiányzok |
hiányzol | hiányzik | hiányzunk | hiányoztok | hiányoznak |
定活用 | 自動詞は定活用を使用しない | |||||||
2人称目的語 | ― | |||||||
過去 | 不定活用 | hiányoztam | hiányoztál | hiányzott | hiányoztunk | hiányoztatok | hiányoztak | |
定活用 | ― | |||||||
2人称目的語 | ― | |||||||
仮定法 | 現在 | 不定活用 | hiányoznék | hiányoznál | hiányozna | hiányoznánk | hiányoznátok | hiányoznának |
定活用 | ― | |||||||
2人称目的語 | ― | |||||||
命令法 | 現在 | 不定活用 | hiányozzak または hiányozzam |
hiányozz または hiányozzál |
hiányozzon | hiányozzunk | hiányozzatok | hiányozzanak |
定活用 | ― | |||||||
2人称目的語 | ― | |||||||
不定詞 | hiányozni | hiányoznom | hiányoznod | hiányoznia | hiányoznunk | hiányoznotok | hiányozniuk | |
その他分詞等 | 動名詞 | 現在分詞 | 過去分詞 | 未来分詞 | 副動詞 | 可能動詞 | ||
hiányzás | hiányzó | hiányzott | ― | hiányozva | hiányozhat |
類義語
編集(語義1):
関連語
編集派生語
編集参考文献
編集- hiányzik in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). ブダペスト: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. 第5版, 1992: →ISBN