идти
ロシア語
編集異表記・別形
編集語源
編集古東スラヴ語 ити (iti) < スラヴ祖語 *jьti
発音
編集動詞
編集идти́ • (idtí) 不完了体 (完了体 пойти́)
идти́ の活用 (irreg-b/b型 不完了体 自動詞)
不完了体 | ||
---|---|---|
不定形 | идти́ idtí | |
分詞 | 現在 | 過去 |
能動分詞 | иду́щий idúščij |
ше́дший šédšij |
受動分詞 | — | — |
副分詞 | идя́ idjá, и́дучи1△ íduči1△ |
ше́дши šédši |
現在 | 未来 | |
一人称単数 (я) |
иду́ idú |
бу́ду идти́ búdu idtí |
二人称単数 (ты) |
идёшь idjóšʹ |
бу́дешь идти́ búdešʹ idtí |
三人称単数 (он/она́/оно́) |
идёт idjót |
бу́дет идти́ búdet idtí |
一人称複数 (мы) |
идём idjóm |
бу́дем идти́ búdem idtí |
二人称複数 (вы) |
идёте idjóte |
бу́дете идти́ búdete idtí |
三人称複数 (они́) |
иду́т idút |
бу́дут идти́ búdut idtí |
命令法 | 単数 | 複数 |
иди́ idí |
иди́те idíte | |
過去 | 単数 | 複数 (мы/вы/они́) |
男性 (я/ты/он) |
шёл šól |
шли́ šlí |
女性 (я/ты/она́) |
шла́ šlá | |
中性 (оно́) |
шло́ šló |
идти́ の活用 (正書法改正前) (irreg-b/b型 不完了体 自動詞)
不完了体 | ||
---|---|---|
不定形 | идти́ idtí | |
分詞 | 現在 | 過去 |
能動分詞 | иду́щій idúščij |
ше́дшій šédšij |
受動分詞 | — | — |
副分詞 | идя́ idjá, и́дучи1△ íduči1△ |
ше́дши šédši |
現在 | 未来 | |
一人称単数 (я) |
иду́ idú |
бу́ду идти́ búdu idtí |
二人称単数 (ты) |
идёшь idjóšʹ |
бу́дешь идти́ búdešʹ idtí |
三人称単数 (он/она́/оно́) |
идётъ idjót |
бу́детъ идти́ búdet idtí |
一人称複数 (мы) |
идёмъ idjóm |
бу́демъ идти́ búdem idtí |
二人称複数 (вы) |
идёте idjóte |
бу́дете идти́ búdete idtí |
三人称複数 (они́) |
иду́тъ idút |
бу́дутъ идти́ búdut idtí |
命令法 | 単数 | 複数 |
иди́ idí |
иди́те idíte | |
過去 | 単数 | 複数 (мы/вы/они́) |
男性 (я/ты/он) |
шёлъ šól |
шли́ šlí |
女性 (я/ты/она́) |
шла́ šlá | |
中性 (оно́) |
шло́ šló |