からかう【誂う[要出典]、やや古:揶揄う、調戯う】
- 相手が怒ったり困ったりするよう仕向けて楽しむ。おちょくる。
- 「おやおや。まあお熱いところでも召上れ。」上さんはこう揶揄うように云いながら彼に茶をすすめた。(豊島与志雄『球突場の一隅』)〔1916年〕[1]
- お母さまは笑って、「それじゃ、かず子さんは早死にのほうかな」と私をからかう。(太宰治『斜陽』)〔1947年〕[2]
- 藻草を纒ったような船夫達が何人も群れて、白く化粧した女を調戯いながら、よろよろと歩いていた。(梶井基次郎『冬の蠅』)〔1928年〕[3]
- (甲州弁) 手間をかける。
活用と結合例
各活用形の基礎的な結合例
意味 | 語形 | 結合 |
否定 | からかわない | 未然形 + ない |
意志・勧誘 | からかおう | 未然形音便 + う |
丁寧 | からかいます | 連用形 + ます |
過去・完了・状態 | からかった | 連用形音便 + た |
言い切り | からかう | 終止形のみ |
名詞化 | からかうこと | 連体形 + こと |
仮定条件 | からかえば | 仮定形 + ば |
命令 | からかえ | 命令形のみ |
- イタリア語: burlarsi (it) di
- 英語:tease, kid, make fun of, poke fun at
- オランダ語: plagen (nl)
- ギリシア語: πειράζω (el) (peirázo)
- スウェーデン語: reta (sv)
- スコットランド・ゲール語: tarraing à (gd)
- スペイン語: burlarse (es) de, molestar (es), tomar el pelo (es), embromar (es)
- セルビア・クロアチア語: zadirkivati (sh), izazivati (sh), provocirati (sh)
- チェコ語: škádlit (cs) 不完了体
- 中国語: 逗 (zh) (dòu), 逗弄 (zh) (dòunong), 戲弄 (zh)/戏弄 (zh) (xìnòng)
- 朝鮮語: 놀리다 (ko) (nollida)
- デンマーク語: drille (da)
- ドイツ語: necken (de), hänseln (de), aufziehen (de), verarschen (de), auf den Arm nehmen (de)
- ノルウェー語:
- ブークモール: erte (no)
- ハンガリー語: ugrat (hu)
- フィンランド語: kiusoitella (fi), härnätä (fi)
- フランス語: taquiner (fr)
- ポルトガル語: caçoar (pt), tirar sarro (pt), zombar (pt)
- マオリ語: hangatītī (mi)
- マケドニア語: задева (mk) (zádeva), закача (mk) (zákača)
- ロシア語: дразни́ть (ru) 不完了体 (draznítʹ), поддра́знивать (ru) 不完了体 (poddráznivatʹ)