mũici na mũndũ mũka atigaga kĩeha akua

キクユ語

編集

直訳

編集
  • 「女の人と一緒の泥棒は女の人が死んだら悲しむのをやめる」[1]

ことわざ

編集

mũici na mũndũ mũka atigaga kĩeha akua[1]

  1. 秘密守ることができないので、女と組んで一緒に盗み不貞を働こうなどと考えるのは愚かであるということ[1]

備考

編集

Karanja (2003:26–30) はこのことわざを含めた以下の18種類を挙げ、こうした現在も用いられていることわざが女性を貶め、性差別を助長する原因の一つとなっていると主張している。

  1. aka eri ni nyungu cia urogi
  2. aka matiri cia ndiiro no cia nyiniko
  3. aka na ng'ombe itiri ndugu
  4. gia aka gitiikagio kiarara
  5. gutiri mutumia wenjagirwo mbui kwa nyina
  6. haaro ni ya muuka uri thiiri
  7. irigukuura iriagwo iguuku ni aka
  8. kaana karere ni ucuwe gatingirungika
  9. kungu maitu na hunyu wake
  10. marakara ma arume matituraga to ma aka
  11. muici na mundu muuka atigaga kieha akua
  12. mundu muuka ndaigaga hitho
  13. muka mucangacangi ndagaga mwana
  14. mundu muuka na iguru itimenyagirwo
  15. mundu muuka ndatumagwo thiri-ini
  16. mutumia na kionje ni undu umwe
  17. mutumia ndaturaga mutwe na ndaikagia ndaahi ndua
  18. uhii ni umagwo no uka ndumagwo

参照

編集

脚注

編集

参考文献

編集