ciężki
ポーランド語
編集発音
編集語源
編集同系語
編集スラヴ語派:
非スラヴ語派:
形容詞
編集ciężki 男性 (男性人間複数主格: ciężcy, 比較級男性単数主格: cięższy, 最上級男性単数主格: najcięższy)
語形変化
編集- 原級:
ciężkiの語形変化
単数形 | 複数形 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
男性 | 女性 | 中性 | 男性人間 | 非男性人間 | ||
有生 | 無生 | |||||
主格(Mianownik)及び呼格(Wołacz) | ciężki | ciężka | ciężkie | ciężcy | ciężkie | |
生格(Dopełniacz) | ciężkiego | ciężkiej | ciężkiego | ciężkich | ||
与格(Celownik) | ciężkiemu | ciężkiej | ciężkiemu | ciężkim | ||
対格(Biernik) | ciężkiego | ciężki | ciężką | ciężkie | ciężkich | ciężkie |
造格(Narzędnik) | ciężkim | ciężką | ciężkim | ciężkimi | ||
前置格(Miejscownik) | ciężkim | ciężkiej | ciężkim | ciężkich |
比較級:
ciężkiの語形変化
単数形 | 複数形 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
男性 | 女性 | 中性 | 男性人間 | 非男性人間 | ||
有生 | 無生 | |||||
主格(Mianownik)及び呼格(Wołacz) | cięższy | cięższa | cięższe | ciężsi | cięższe | |
生格(Dopełniacz) | cięższego | cięższej | cięższego | cięższych | ||
与格(Celownik) | cięższemu | cięższej | cięższemu | cięższym | ||
対格(Biernik) | cięższego | cięższy | cięższą | cięższe | cięższych | cięższe |
造格(Narzędnik) | cięższym | cięższą | cięższym | cięższymi | ||
前置格(Miejscownik) | cięższym | cięższej | cięższym | cięższych |
最上級:
ciężkiの語形変化
コロケーション
編集語義2: <つらい>
類義語
編集語義2: <辛い>
訳語
編集
語義1 — 「おもい#翻訳」を参照のこと
語義2 — 「つらい#翻訳」を参照のこと
対義語
編集語義1: <重い>
語義2: <つらい>
派生語
編集副詞
名詞
関連語
編集名詞
形容詞
動詞
参照
編集語義2:
脚注
編集- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 494. ISBN 978 90 04 15504 6
- ↑ 2.0 2.1 2.2 Tadeusz Piotrowski [et al.], Langenscheidt Pocket Dictionary: Polish. Berlin and Munich: Langenscheidt, 2003, p. 42. ISBN 1-58573-415-2