英語 編集

発音(?) 編集

  • 英: IPA: /wɛə/
  • 米: IPA: /wɛr/
  • (ファイル)

名詞 編集

wear (複数 wears)

  1. 着用
  2. 衣服衣類
  3. 摩耗磨滅損耗
    • 1922年, Fred H. Colvin and A. Juthe, "The Working of Steel"[1]
      The tough core resists breakage by shock. The hardened case resists wear from friction.
      靭性のある中心部は衝撃による破断に耐え、硬化された表層部は摩擦による摩耗に耐える。
  4. 耐久力

動詞 編集

wear (三単現: wears, 現在分詞: wearing, 過去形: wore, 過去分詞: worn )

  1. (他動詞) 身に着けている。ている。(帽子、かつらなどを)被っている。(靴などを)履いている。(めがねを)かける。(マスクを)する。(香水などを)つける
    • 1900年, L. Frank Baum, "The Wonderful Wizard of Oz"[2]
      The people were all dressed in clothing of a lovely emerald-green color and wore peaked hats like those of the Munchkins.
      人々はみんな可愛らしいエメラルドグリーンの服とマンチキンのようなひさし付きの帽子を被っていました。
    • 1906年, E. Nesbit, "The Railway Children"[3]
      There was always enough to eat, and they wore the same kind of nice clothes they had always worn.
      十分な量の食べるものは常にあり、以前いつも着ていた良い服と同等の服も彼らは着ていた。
  2. (他動詞)ひげなどを)やしている。
    • 1900年, L. Frank Baum, "The Wonderful Wizard of Oz"[4]
      There was a soldier before the door, dressed in a green uniform and wearing a long green beard.
      とびらの前には、緑の制服を着て緑の長い髭を生やした一人の兵士が居た。
  3. 表情などを)あらわしている。
  4. になう。
  5. 使い古すすり減らす
  6. などを)る。
  7. つかれさせる。
  8. ゆっくり経過する。
  9. 長持ちする。

派生語 編集

編集

  1. Fred H. Colvin and A. Juthe "The Working of Steel". Second ed. McGraw-Hill Book Company. New York. 1922. (Project Gutenberg. January 4, 2007. http://www.gutenberg.org/files/20282/20282-h/20282-h.htm)
  2. L. Frank Baum. "The Wonderful Wizard of Oz". 1900. (Project Gutenberg. Release Date: February, 1993. Most recently updated: October 19, 2020. https://www.gutenberg.org/files/55/55-h/55-h.htm)
  3. E. Nesbit. "The Railway Children". 1906. (Project Gutenberg. Last Updated: March 9, 2018. http://www.gutenberg.org/files/1874/1874-h/1874-h.htm)
  4. L. Frank Baum. "The Wonderful Wizard of Oz". 1900. (Project Gutenberg. Release Date: February, 1993. Most recently updated: October 19, 2020. https://www.gutenberg.org/files/55/55-h/55-h.htm)