キクユ語

編集

異表記・別形

編集

語源

編集

英語 glass の借用[1][2]

発音(?)

編集
  • IPA: /ŋɡìɾáːðì/
この a は長母音である[1]
Benson (1964) では声調クラスの分類は「クラス3」で、他に同クラスの3音節語幹語には kĩgokorambarĩkikiumĩrithimiti などがある。
  • 〔キアンブ方言〕
  • 〔ムランガ方言、ニェリ方言〕
Kagaya (1982:33,35) によると孤立形、後ろや前に がある場合は [ŋɡìɾáːðì]、前に ti がある場合は [ŋɡíꜜɾáːðì] となるなど、前後に他の語が存在するか、存在する場合はどのような種類の語であるかによって声調の変動が見られるが、この変動パターンは njohero と同様のものである[4]

名詞

編集

ngirathi クラス9/10(複数: ngirathi

  1. コップグラス[1][2]

参照

編集

脚注

編集
  1. 1.0 1.1 1.2 "ngirathi" in Benson, T.G. (1964). Kikuyu-English dictionary, p. 309. Oxford: Clarendon Press.
  2. 2.0 2.1 Njagi, James Kinyua. (2016). Lexical Borrowing and Semantic Change: A Case of English and Gĩkũyũ Contact, p. 41.
  3. 湯川, 恭敏キクユ語名詞アクセント試論――リムル方言について――」『アジア・アフリカ言語文化研究』第22巻、1981年、 75-123頁。
  4. Kagaya, Ryohei (1982). "Tonal Analysis of Kikuyu Nouns in Three Dialects: Murang'a, Nyeri and Ndia." In Journal of Asian and African Studies, No. 24, 1–42.