去年
日本語
編集名詞
編集- きょ↘ねん
- こ↘ぞ
類義語
編集関連語
編集年月週日の先後表現
絶対表現(発話時を基準とする) | 相対表現(任意の時点を基準とする) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
日 | 週 | 月 | 年 | 日 | 週 | 月 | 年 | |
−3 | 一昨昨日, さきおととい | 一昨昨年, さきおととし | ||||||
−2 | 一昨日, おととい, おとつい | 先先週 | 先先月 | 一昨年, おととし | 前前日 | 前前週 | 前前月 | 前前年 |
−1 | 昨日, きのう | 先週, 昨週 | 先月, 後月, 去月 | 去年, 昨年, こぞ | 前日 | 前週 | 前月 | 前年 |
0 | 今日, 本日, きょう | 今週 | 今月, 本月 | 今年, 本年, ことし | 当日 | 当週 | 当月 | 当年 |
+1 | 明日, あした, あす | 来週, 次週 | 来月 | 来年, 明年 | 翌日 | 翌週 | 翌月 | 翌年 |
+2 | 明後日, あさって | 再来週 | 再来月 | 再来年, 明後年 | 翌翌日 | 翌翌週 | 翌翌月 | 翌翌年 |
+3 | 明明後日, しあさって, (やのあさって) | |||||||
+4 | 明明明後日, やのあさって |
暁 | 朝 | 夕 | 夜 | 朝 | 夜 | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
一昨日 | 一昨夜, 一昨晩 | 前前日 | |||||
昨日 | 昨暁 | 昨朝 | 昨夕 | 昨夜, 昨晩, 前夜, ゆうべ | 前日 | 前夜 | |
今日 | 今暁 | 今朝, けさ | 今夕 | 今夜, 今晩, 当夜, こよい | 当日 | (当夜) | |
明日 | 明朝 | 明夜, 明晩 | 翌日 | 翌朝 | 翌晩 |
翻訳
編集- ブルトン語: warlene
- チェコ語: loni, vloni
- ドイツ語: letztes Jahr
- 英語: last year, (文語)yesteryear
- スペイン語: el año pasado
- フィンランド語: viime vuosi
- フランス語: l'année dernière
- インターリングア: le anno passate
- イタリア語: l'anno scorso
- 朝鮮語: 작년 <昨年>, 지난해
- ポーランド語: w zeszłym roku
- ロシア語: прошлый год
- スロヴァキア語: vlani, minulý rok
- スウェーデン語: förra året, i fjol
- テルグ語: నిరుడు (niruDu)
- トルコ語: geçen yıl, geçen sene, bıldır
- 中国語: 去年 (qùnián), (閩南語) 舊年(旧年 kū-nî)
朝鮮語
編集名詞
編集- (日本語に同じ)去年
中国語
編集- ピンイン: qùnián
- 注音符号: ㄑㄩˋ ㄋㄧㄢˊ
- 閩南語: khì-liân
- 呉語: chiu3nyie
名詞
編集- (日本語に同じ)去年