parą および para- も参照。

スペイン語

編集

発音

編集

前置詞

編集

para

  1. 〔利益〕…のために。

ハンガリー語

編集

発音

編集
  • IPA(?): /ˈpɒrɒ/
  • 分綴: pa‧ra

語源1

編集

語源不明

名詞

編集

para (複数・主格 parák)

  1. コルク
格変化
編集
語形変化 (語幹: 長/高母音 , 母音調和: 後舌)
単数 複数
主格 para parák
対格 parát parákat
与格 parának paráknak
具格 parával parákkal
因格 paráért parákért
変格 parává parákká
到格 paráig parákig
様格(ként) paraként parákként
様格(ul)
内格 parában parákban
上格 parán parákon
接格 paránál paráknál
入格 parába parákba
着格 parára parákra
向格 parához parákhoz
出格 parából parákból
離格 paráról parákról
奪格 parától paráktól
非限定的
所有形単数
paráé paráké
非限定的
所有形複数
paráéi parákéi
派生語
編集
複合語
編集

語源2

編集

おそらく paranoia より

名詞

編集

para

  1. (俗語) 恐れ恐怖不安
    類義語: félelem, rettegés
格変化
編集
語形変化 (語幹: 長/高母音 , 母音調和: 後舌)
単数 複数
主格 para parák
対格 parát parákat
与格 parának paráknak
具格 parával parákkal
因格 paráért parákért
変格 parává parákká
到格 paráig parákig
様格(ként) paraként parákként
様格(ul)
内格 parában parákban
上格 parán parákon
接格 paránál paráknál
入格 parába parákba
着格 parára parákra
向格 parához parákhoz
出格 parából parákból
離格 paráról parákról
奪格 parától paráktól
非限定的
所有形単数
paráé paráké
非限定的
所有形複数
paráéi parákéi
派生語
編集

形容詞

編集

語源3

編集

paraméter より

名詞

編集

para

  1. (俗語) 身体などに関連する特徴数値スペック
    身長、体重、年齢などオンラインデートの初めによく聞かれる質問
    類義語: paraméter
    Mik a paráid?あなたの身長とかはどんな感じ?
格変化
編集
語形変化 (語幹: 長/高母音 , 母音調和: 後舌)
単数 複数
主格 para parák
対格 parát parákat
与格 parának paráknak
具格 parával parákkal
因格 paráért parákért
変格 parává parákká
到格 paráig parákig
様格(ként) paraként parákként
様格(ul)
内格 parában parákban
上格 parán parákon
接格 paránál paráknál
入格 parába parákba
着格 parára parákra
向格 parához parákhoz
出格 parából parákból
離格 paráról parákról
奪格 parától paráktól
非限定的
所有形単数
paráé paráké
非限定的
所有形複数
paráéi parákéi

語源4

編集

オスマン語 پاره (para)お金 からの借用語 < ペルシア語 پاره (pâre)欠片

名詞

編集

para (複数・主格 parák)

  1. パラ
    16世紀頃のオスマン帝国で使われていた通貨
派生語
編集

参考文献

編集

ポーランド語

編集

発音

編集

語源1

編集

名詞

編集

para 女性

  1. 〔基本的には単数で〕蒸気
    上位語: gaz
  2. 呼気[1]
    類義語: dech, dusza, tchnienie
格変化
編集
派生語
編集

動詞:

名詞:

語源2

編集

脚注

編集
  1. 1 2 3 Elżbieta Sobol (red.), Mały słownik języka polskiego, wyd. XI, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1994. ISBN 83-01-11052-X

ポルトガル語

編集

発音

編集

前置詞

編集

para

  1. 方向に)向けて、...に、...へ、...のに。
    • Ele vai para o Rio de Janeiro
      彼はリオ・デ・ジャネイロへ行きます。
    • Ela olha pra mim.
      彼女は私の方を見る。
  2. 関与利害)...にとって、...に対して、...に。
    • Ela deu um presente pra mim.
      彼女は私にプレゼントをくれた。
    • Pra ela eu sou um péssimo amigo.
      彼女にとって私は最悪の友達だ。
    • Eu fiz um poema pra ela.
      彼女のために詩を作った。
  3. 目的)...のために、...ように
    • Estudo para aprender.
      覚えるために勉強します。
    • Cuidado para não perder o dinheiro.
      お金をなくさないように気を付けてください。
  4. 比較対応対比)...にしては、...のには。
    • Ele sabe muito para sua idade.
      彼は年齢の割に沢山の事を知っています。
  5. 利益用途効用)...用の、...に効く。
    • Livro para criança.
      子供用の本
  6. 適性適否)...に、...にとって
  7. 未来期間期限)...まで、...の
    • A festa ficou pra depois.
      パーティーは明日まで延期された。
  8. 結果効果)...したことには、...にも。
    • Pra alegria de todos.: 皆が喜んだことには
    • Pra sempre: いつまでも
    • Pra logo: ただちに
  9. 非公式 / 概算値段およそ...、...の値段の。
    • Gastaram pra mais de dois milhões de dólares.
      彼らはおよそ二百万ドル以上使った。

注記

編集
  • prapara の縮合形 (非公式)
  • propara と冠詞 o の縮合形 (非公式)

動詞

編集

para

  1. pararの命令法第二人称単数形。

間投詞

編集

para!

  1. て!

リトアニア語

編集

発音

編集
  • (pa) IPA(?): /paˈra/(「パ」)
  • (ra) IPA: /ˈpɑːra/(「パラ」)

名詞

編集

脚注

編集
  1. Lietuvių kalbos žodynas (t. I–XX, 1941–2002): elektroninis variantas / redaktorių kolegija: Gertrūda Naktinienė (vyr. redaktorė), Jonas Paulauskas, Ritutė Petrokienė, Vytautas Vitkauskas, Jolanta Zabarskaitė. – Vilnius: Lietuvių kalbos institutas, 2005 (atnaujinta versija, 2008). – http://www.lkz.lt. ISBN 9986-668-98-0
  2. Martsinkyavitshute, Victoria (1993). Hippocrene Concise Dictionary: Lithuanian-English/English-Lithuanian. New York: Hippocrene Books. ISBN 978-0-7818-0151-5