この付録は、日本語朝鮮語の両言語に存在し、共通の祖先を持つ可能性がある単語(同根語)の付録。[1]

日本語 朝鮮語 朝鮮語での他意味 中世期朝鮮語 ノート
 (さぎ) (sagi) (sae) 새〯 (sǎy)
 (とり) (tori) (dak) ニワトリ ᄃᆞᆰ (tòlk) モンゴル語 тахиа (takhia) 、契丹語 𘰺𘯛𘯺 (t.qo.a) 、チュルク祖語 *tiakïgu に関連する可能性がある。
 (とき) (toki) 따오기 (ttaogi) 다와기〮 (tàwàkí) 現代朝鮮語では、音象徴的な効果を動機として、初期子音の長子音化はよく見ること。
 (かささぎ) (kasasagi) 까치 (kkachi) 가〯치〮 (kǎchí) 現代朝鮮語では、音象徴的な効果を動機として、初期子音の長子音化はよく見ること。「カササギ」の「カサ」は가〯치(カチ)からきていると思われ、「サギ」は鳥の識別子である。
 (くま) (kuma) (gom) 곰〯 (kwǒm) 中世以前の고마〮(コマ)に由来し、それが中世朝鮮語の地名고마〮ᄂᆞᄅᆞ(コマノロ)に残存している。
 (ねこ) (neko) 고양이 (goyang-i) 괴〯 (kwǒy)
 (はたけ) (hatake) (bat) (pǎth)
 () (hi) (bul) (pul)
 () (hi) (hae) ᄒᆡ〮 (hóy)
 () (tatsu) 돋다 (dotda) 昇る・生える 돋다 (twot.ta)
日立 (ひたち) (hitachi) 해돋이 (haedodi) 日の出 ᄒᆡ〮돋이 (hóy-twòtí)
 (あさ) (asa) 아침 (achim) 아ᄎᆞᆷ〮 (àchóm)
朝日 (あさひ) (asahi) 아침해 (achimhae) 아ᄎᆞᆷ〮ᄒᆡ〮 (àchóm-hóy)
 (かに) (kani) (ge) 게〯 (kěy)
 (へび) (hebi) (baem) ᄇᆡ얌 (poyyam)
 (しま) (shima) (seom) 셤〯 (syěm)
 (だま) (damaru) 다물다 (damulda)
 (むら) (mura) 마을 (ma-eul)
 (つる) (tsuru) 두루미 (durumi)
 (くさ) (kusa) (kkot)
 (かま) (kama) 가마 (gama)
 ()りる (oriru) 내리다 (naerida) ᄂᆞ리〮다〮 (nòlí-tá)
 ()まる (tamaru) 담다 (damda)
 (あさ) (asa) (sam)
 (うり) (uri) 오이 (oi)
 (いも) (imo) (ma)
 () () (wase) (ssal)
 (しとぎ) (shitogi) (tteok)
海神 (わたつみ) (watatsumi) 바다 (bada)
 (した) (shita) (ttang) ᄯᅡᇂ〮 (stáh)
 (ぬま) (numa) (neup)
 (つき) (tsuki) (dal)
 (とき) (toki) (ttae)
如月 (きさらぎ) (kisaragi) 겨울 (gyeoul)
 (はり) (hari) 바늘 (baneul)
 (みず) (mizu) (mul)
 (ふね) (fune) (bae)
 (こし) (koshi) 허리 (heori)
 (てら) (tera) (jeol)
 () (iu) (ip)
 (まぶ)しい (mabushī) 눈부시다 (nunbusida)
 () () (kumo) 거미 (geomi)
 (なた) (nata) (nat)
 (きみ) (kimi) 그위 (geuwi) 政府
 (かみ) (kami) (geom)
 () () (fugu) (bok)
 (うま) (uma) (mal)
 (はこ) (hako) 바구니 (baguni)
 (くち) (kuchi) 굿 (gut) 空洞
 (たけ) (take) (dae)
 (くば) (kubaru) 고맙다 (gomapda) 感謝
 () (mi) (mom)
 () (umu) (um)
 (むす) (musubu) 묶다 (mukda) 무ᇧ다〮 (mwùsk-tá)
 () (ō) 업다 (eopda)