古典日本語「うつせみ」 < 「うつそみ」の転訛 < 「うつし」(現し) + 「おみ」(臣)。「空蟬」「虚蟬」は当て字で、ここから語義4以降が生まれた。
うつせみ【現人 / 空蟬 / 虚蟬】
(語義2)
(語義3)
(語義4)
(語義5)
「うつそみ」の転訛 < 「うつし」(現し) + 「おみ」(臣)
うつせみ【現人、現身、空蟬】