モン語

編集

語源

編集

中期モン語 daḥ〈接触する、さらされる、合う、合っている、(災難が)見舞う、…べし〉< 古モン語 [文字 needed] (daḥ)触れる、隣り合う[1]

ニャークル語 [文字 needed] (tàh) および [文字 needed] (thàh)当たる、(好ましくない目に)遭う、〔後項動詞 postverb として〕reach、正しくクメール語 ទះ (daḥ)ひっぱたくスティエン語 (Stieng) dăh〈打つ〉と同源[1]

発音

編集

名詞

編集

ဒး (daḥ)

  1. 正しいです。


動詞・形容詞

編集

ဒး (daḥ)

  1. 当たる
    1. 打つ[5][3]
    2. 触れる触る
      1. 接触する[5][6][4][1][7]
      2. 誓いを)破る[4]抵触する
    3. ぶつかる[4][7]
    4. 風雨高温に)さらされる[6][4][7]
    5. 中毒する[4]
  2. あう
    1. 会う[2]出会う[4]
    2. 合う。合っいる
      1. 適切である[2]正しい[6][4][1]
      2. 法則従ったものである[4]
      3. 似合う[2]
      4. が合う[4]意気投合する
    3. 苦難見舞われる[6][4][1][7]。遭う。
  3. 目標に)至るする[2][1]
  4. 病気かかる[4]
  5. 安い[4][1]
  6. 刃物とげで)怪我をする[4]
  7. を)傷つける[4]
  8. に)かかる嵌まる[4]

類義語

編集

〈打つ〉

〈接触する〉

〈正しい〉

注意

編集

〈接触する〉

  • この動詞は本動詞としてはそのままの形で命令文や否定命令文に用いることはできない。たとえば〈触るな〉と言いたい場合には လ္ပကဵုဒး /paʔ kɒ tɛ̤h/(文字通りには「触らせるな」)とする[1]

派生語

編集

参照

編集

〈達する〉

助動詞

編集

ဒး (daḥ)

  1. 〔動詞の前につけて必要性を示唆する[5]〕…ねばならない[6][4][1][7]。…して当たり前だ。…して当然だ。…べし
  2. 〔受け身[4][1][7]〕…れる。…られる
  3. …に違いない[4]
  4. きっと…する[4]
  5. 必然的に…となった[4]

脚注

編集
  1. 1.00 1.01 1.02 1.03 1.04 1.05 1.06 1.07 1.08 1.09 1.10 1.11 1.12 Jenny, Mathias (2005). The verb system of Mon. University of Zurich. pp. 231–2. doi:10.5167/uzh-110202.  ISBN 978-3-9522954-1-0
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 Shorto, H.L. (1962). A Dictionary of Modern Spoken Mon. London: Oxford University Press. http://sealang.net/mon/. 
  3. 3.0 3.1 Jenny, Mathias (2015). “Modern Mon”. In Mathias Jenny and Paul Sidwell (eds.). The Handbook of Austroasian Languages. 1. Leiden and Boston: Brill. p. 569. doi:10.1163/9789004283572_010. https://books.google.co.jp/books?id=xwSjBQAAQBAJ&pg=PA569&dq=hit&hl=ja&sa=X&ved=2ahUKEwj8s9yUkYHsAhUnyosBHcxmApAQ6AEwAHoECAQQAg#v=onepage&q=hit&f=false.  ISBN 978-90-04-28750-1
  4. 4.00 4.01 4.02 4.03 4.04 4.05 4.06 4.07 4.08 4.09 4.10 4.11 4.12 4.13 4.14 4.15 4.16 4.17 4.18 4.19 4.20 4.21 4.22 坂本, 恭章「ဒး; ဒးဗစပ်; ဒးကၟိက်」『モン語辞典東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所、1994年、454・458・459
  5. 5.0 5.1 5.2 5.3 Haswell, J. M. (1874). Grammatical Notes and Vocabulary of the Peguan Language. Rangoon: American Mission Press. p. 79. https://books.google.co.jp/books?id=1STOTdU0uisC&pg=PA79&dq=hit&hl=ja&sa=X&ved=2ahUKEwjjlZv53PvrAhXDAYgKHfXOBasQ6AEwAHoECAIQAg#v=onepage&q=hit&f=false. 
  6. 6.0 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 อนุสรณ์ สถานนท์, ร้อยตรี (1984). “ဒး; ဒးဖစပ်”. พจนานุกรม มอญ-ไทย. กรุงเทพฯ: คณะกรรมการทุนพระนาอนุมานราชธน. p. 92. Halliday, R. (1922). A Mon-English Dictionary. Bangkok: Siam Society.  (第2版: Rangoon: Ministry of Union Culture, 1955) のタイ語による訳書。)
  7. 7.0 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 จำปี ซือสัตย์ (2007[2008]). “โดน; ต้อง; ต้องการ; ถูก (โดน)”. พจนานุกรมไทย-มอญ สำเนียงมอญลพบุรี. ปทุมธานี: วัดจันทน์กะพ้อ. pp. 72, 78, 94.  国立国会図書館サーチ: R100000002-Ia1000104949-00タイ語ロッブリー方言のモン語 (wp)を引く形式の辞書。)